Langsung ke konten utama

Postingan

Menampilkan postingan dari Agustus, 2018

Platelet & Macrophage - Sensei Anone Lyrics

Sensei Anone Lyrics 先生あのね 歌詞 Lirik Lagu Sensei Anone Kanji Romanized English Indonesian 先生あのね 血小板 (CV: 長縄まりあ) マクロファージ (CV: 井上喜久子) 作詞: ゆうまお 作曲: ゆうまお らららら らら らららら らららら ららら ら~ん らららら らら らららら らららら ららら ら~ん 先生あのね 白い服着た  戦うひとはだあれ 白血球! ……うん がんばりや 先生あのね 赤い服着た  配達屋さんはだあれ 赤血球! ……うん がんばりや 先生あのね 帽子にKILLって  怖そうだけど キラーT細胞! ……うんうん! がんばりや この世の平和を  まもるため はたらく はたらく らららら らら  仲間たち 先生あのね めがねクイっと 攻撃命令してる ヘルパーT細胞! ……うん がんばりや 先生あのね あっちもこっちも パトロールしてくれる NK細胞! ……うん がんばりや 先生あのね 傷をきれいに なおしちゃうのは 血小板! ……えっへん! がんばりや この世の平和を  まもるため はたらく はたらく らららら らら  仲間たち 先生あのね いちばんつよいの 先生だって本当? マクロファージ先生! 先生! らららら らら らららら らららら ららら ら~ん ヒミツ♡ らららら らら らららら らららら ららら ら~ん らら らら Sensei Anone Platelet (CV: Naganawa Maria) Macrophage (CV: Inoue Kikuko) Lyricist: Yuumao Composer: Yuumao Lalalala lala lalalala Lalalala lalala la~n Lalalala lala lalalala Lalalala lalala la~n Sensei anone Shiroi fuku kita Tatakau hito wa daare Hakkekkyuu! ......un ganbariya Sensei anone Akai fuku kita Haitatsuya-san wa daare Sekkekyuu! ......un ganbariya Sensei an

Happier | Marshmello feat. Bastille

Terjemahan Lirik Lagu Happier - Marshmello feat. BastilleLately, I've been, I've been thinkingAkhir-akhir ini, aku selalu berpikirI want you to be happier, I want you to be happierAku ingin dirimu lebih bahagia, kuingin kau lebih bahagiaWhen the morning comesSaat pagi tibaWhen we see what we've becomeSaat kita melihat diri kita sekarangIn the cold light of day we're a flame in the windDi cahaya

Hataraku Saibou CAST - Mission! Ken Kou Dai Ichi Lyrics

Mission! Ken Kou Dai Ichi Lyrics ミッション!健・康・第・イチ 歌詞 Lirik Lagu Mission! Ken Kou Dai Ichi Kanji Romanized English Indonesian ミッション!健・康・第・イチ 赤血球 (CV:花澤香菜) 白血球 (CV:前野智昭) キラーT細胞 (CV:小野大輔) マクロファージ (CV:井上喜久子) 作詞: ゆうまお 作曲: ゆうまお 編曲: 末廣健一郎 (1.2.3.4 We are cells at work!) (1.2.3.4 We are HATARAKU Fuu!) 今日も運ぶよ  酸素酸素 カラダ中の スミからスミへ だけど広くて  迷子迷子 手助けされてる はたらく細胞 さぁいこう はたらくぞ はたらくぞ 毎日毎日 修行中(ウッ) 今日も雑菌  排除排除 細菌ウイルス 出てこいやぁ(ハッハッ) 絶対逃がすな  遊走遊走 プロフェッショナルな はたらく細胞 さぁいこう はたらくぞ はたらくぞ 毎日毎日 戦場 37兆個のひとり 次に会えるのは いつかな……? 誰かのために  (誰かのために)  一生懸命  (一生懸命) あなたも わたしも 必死にはたらいてる みんなのために  (みんなのために) 命がけだぞ  (命がけだぞ) プライド持って  健康第イチ! 世界平和を 厳守厳守 仕事は多岐にわたりますよ 命令受けて テンションアップ やる気元気本気だす はたらく細胞 さぁいこう はたらくぞ はたらくぞ 毎日毎日 ドラマティック(フンッ) 異常はないか チェックチェック やれやれ一息いれますか 「ふぅ~…〇✖◇△●□※……」 さぁいこう さぁいこう はたらくの? はたらくぞ! なんだかんだ 仕事が好きすぎィ やるべきことをやりぬくため 泣かない 負けない  死なない あきらめない 誰かのために  (誰かのために)  一生懸命  (一生懸命) あなたも わたしも 必死にはたらいてる 生きてくために (生きてくために) 全力だそうよ (全力だそうよ) 使命はひとつ 健康第イチ! 誰かのために  (誰かのために)  一生懸命  (一生懸命) あなたも わたしも 必死にはたらいてる みんなのために  (みんなのために) 命がけだぞ  (命がけだぞ) プライド持って

Promises | Calvin Harris & Sam Smith

Terjemahan Lirik Lagu Promises - Calvin Harris & Sam SmithAre you drunk enough?Apakah kau benar-benar mabuk?Not to judge what I'm doin'Hingga tak menghakimi yang kulakukan iniAre you high enough?Apakah kau benar-benar melayang?To excuse that I'm ruinedHingga memaklumi bahwa aku hancur'Cause I'm ruinedKarena aku hancurIs it late enough?Apakah sudah benar-benar terlambat?For you to come and stay

FLOW - Neiro Lyrics

Neiro Lyrics 音色 歌詞 Lirik Lagu Neiro Kanji Romanized English Indonesian 音色 FLOW 作詞:浅川甲史 作曲:浅川岳史 なにもなかった事に ならない明日を もう少し生きてみよう そう思えたんだ 狂いたい 狂えない  静かな夜に まるで眠れないのは 君のせいだな 星空を舞う ひとひらの花びら いつのまにか  君は僕の  心の中 住み着いていた 教えてよ  どんな僕らなら  離れずにそう  いられたんだろ? もし願いが叶うのなら  あの夕日を  ただもう一度 Wow Wow Wow Wow Wow… 記憶の中の点と点  かき集めて 星座みたいに線と線  結んでいく 終わらない 終われない  闇の途中で 言葉なんて 何の意味も 持たぬままに 壊れそうな今夜  夢で逢えたら 何もないよ  君がそばに いてくれれば  それだけでいい 教えてよ  どんな明日なら  幸せをさ  描けるだろう? 息を止めて 臆病なまま  今の僕は ねぇ何色? Wow Wow Wow Wow Wow… 淡い期待も  優しい影も 夢みたいに  さめてしまえば  消えて行くだけ Falling to the dark 打ち寄せる愛  揺れる波音 許された嘘  染み付く痛み 触れた指先  溶け合う孤独 確かな夜に 教えてよ  どんな僕らなら  離れずにそう  いられたんだろ? もし願いが叶うのなら  あの夕日を  ただもう一度 落ちて行く こんな僕らなら  離れずにそう  いられるだろ? 消えて何もなくなった空 彩るような  本当の音色 Wow Wow Wow Wow Wow… Neiro FLOW Lyricist: Asakawa Kohsi Composer: Asakawa Takeshi Nani mo nakatta koto ni Naranai asu wo Mou sukoshi ikite miyou Sou omoeta nda Kuruitai kuruenai Shizuka na yoru ni Marude nemurenai no wa Kimi no sei da na Hoshizora wo mau Hitohira no hanabira Itsu no ma ni ka Kimi wa boku

Still Feel | Half.Alive

Terjemahan Lirik Lagu Still Feel - Half.AliveWhen I'm furthest from myself (far away)Saat kuberada di titik terjauh dari diriku sendiri (jauh sekali)Feeling closer to the stars (outer space)Merasa lebih dekat pada bintang-bintang (luar angkasa)I've been invaded by the dark (can't escape)Aku tlah dijajah oleh kegelapan (tak bisa lari)Trying to recognize myself when I feel I've been

Uru - remember Lyrics

Remember Lyrics Remember 歌詞 Lirik Lagu Remember Kanji Romanized English Indonesian remember Uru Lyricist:Uru Composer:Uru 夏の終わりを 知らせるように 道端にそっと  並んで咲いた 夕にも染まらず 風も知らない 青い、青い、 リンドウ 傷つくことを 恐れながら 心を 隠したりしたけれど 誰かが傍に いてくれる温かさを 教えてもらったから さよならじゃない 名も知らない 遠い場所へ 離れたとしても  記憶の中で 息をし続ける 夜に埋もれて 誰も知らない 遠い場所へ 迷ったとしても 記憶の中の 温もりでずっと 今を照らせるよう 遠くで聞こえる 祭りの声は 関係ないんだって  そう思っていた 見たくもなかった 境界線が 寂しかった日々 誰の背中も 追わなかった 時には嘘も ついたけれど 守りたいものが ここにできたこと それがただ嬉しくて さよならじゃない 向かい合えずいた 寂しさも 帰りたい場所が ここにあるだけで それだけで  強さに変わる 愛されたいと 本当はもがいていた この孤独も 涙も 包むような 優しさに 出逢えたから さよならじゃない 例えばもう  会えなくなっても きっとどこかで 笑っていると 心繋げて さよならじゃない 名も知らない 遠い場所へ 離れたとしても 記憶の中の 温もりを  ずっとずっと 忘れないよ remember Uru Lyricist: Uru Composer: Uru Natsu no owari wo Shiraseru youni Michibata ni sotto Narande saita Yuu ni mo somarazu Kaze mo shiranai Aoi, aoi, RINDOU Kizutsuku koto wo Osore nagara Kokoro wo Kakushitari shita keredo Dareka ga soba ni Ite kureru atatakasa wo Oshiete moratta kara Sayonara janai Na mo shiranai Tooi basho e Hanareta to shite mo Kioku no naka d

Vickeblanka - WALK Lyrics

WALK (movie ver.) Lyrics WALK (movie ver.) 歌詞 Lirik Lagu WALK (movie ver.) Kanji Romanized English Indonesian WALK (movie ver.) ビッケブランカ 作詞:ビッケブランカ 作曲:ビッケブランカ 過ぎ去った日々は こうやって 時が来て なじんでくようで 気づかないふりで おいていかれたまま 想像の光景が 未来と信じた だって泣いてやっと 声に出して 誰だって 嘘を嘆いて 口にすれば 短いようで ほんとは意外と 簡単だったりして 緩んだ表情が 頬にきらめいた そんな日が 夢を描いていて そして 気の向くままに 帆を出した 名前などないが 長い道を来た 揺れる思いが 証なんだ その声で 慰めてくれないか 呼ぶ声が 標識のような 光や色を抱いて さあ歩こう 歩こう歩こう いつだって 僕はまるまって なにもかも 投げ捨てるほうで 見放されるのに 慣れてしまったのかな 潤んだ象徴に 誰も気づかないが なんかそれでいいと 思っていて どうかキリのない このちぐはぐ模様に どうか意味よあれと 願っていた ねえ 僕を起こして 見落として 流れていった ものが恋しくて 身を賭して 探しにいくんだ これから これから 名前などないが 長い道をきた 揺れる想いが 証なんだ その声で 慰めてくれないか 呼ぶ声が 標識のような 光や色を抱いて さあ歩こう 歩こう歩こう WALK (movie ver.) Vickeblanka Lyricist: Vickeblanka Composer: Vickeblanka Sugisatta hibi wa Kou yatte Toki ga kite Najindeku you de Kizukanai furi de Oite ikareta mama Souzou no koukei ga Mirai to shinjita Datte naite yatto Koe ni dashite Dare datte Uso wo nageite Kuchi ni sureba Mijikai you de Honto wa igai to Kantan dattari shite Yurunda hyoujou ga Hoho

LIRIK LAGU : PETUAH - MYTHA LESTARI

Petuah - Mytha Lestari Ketika tuhan menyatukan dua insan dalam mahligai yang suci Maka bersatulah kita sebagai pasangan yang bahagia dalam lindungan-Nya Sadari bahwa perjalanan awal adalah satu arah yang tak mungkin kembali Kumpulkan bekal terbaik untuk hadapi perjalanan kekal yang pasti terjadi Jangan terpisah walau badai menghadang saling ingatkan untuk bersyukur kepdanya Kita bahagia bukan hanya di dunia tapi surga yang kita damba ---- Musik ---- Sadari bahwa perjalanan awal adalah satu arah yang tak mungkin kembali Kumpulkan bekal terbaik untuk hadapi perjalanan kekal yang pasti terjadi Jangan terpisah walau badai menghadang saling ingatkan untuk bersyukur kepadanya Kita bahagia bukan hanya di dunia tapi surga yang kita damba. Jangan terpisah walau badai menghadang saling ingatkan untuk bersyukur kepadanya Kita bahagia bukan hanya di dunia tapi surga yang kita damba. * * * View songs from youtube...here: Judul Lagu: Petuah Artis/Penyanyi/Vocal: Mytha Lestari Pencipta Lagu: Kategori

Love Is Still The Answer | Jason Mraz

Terjemahan Lirik Lagu Love Is Still The Answer - Jason MrazThe question is why, why are we here?Pertanyaannya, mengapa kita berada di sini?To say our hello's and goodbye's and then disappear'Tuk ucapkan halo dan selamat tinggal dan lalu menghilangThis beautiful life, what is it for?Hidup yang indah ini, untuk apa?To learn how to master peace or master warUntuk belajar cara menguasai kedamaian

majiko - Hibiwareta Sekai Lyrics

Hibiwareta Sekai Lyrics ひび割れた世界 歌詞 Lirik Lagu Hibiwareta Sekai Kanji Romanized English Indonesian ひび割れた世界 majiko 作詞:小倉しんこう 作曲:小倉しんこう 君の心と 共鳴するように 泣き出しそうな空を見て 決めたんだ 悲しい雨に 打たれないように 君の全部 そう全部  僕が守るよ 今日まで僕が 生きて来たのは 今日から僕を 導いてくれるのは 言葉にすると 消えてしまうくらい 君のための  純粋で 強い光 この繋いだ手を 離さないで ずっと隣にいるから ひび割れた世界でも 構わない 君が 君が  笑っていれば もしも君が 世界を嫌うなら 僕が 僕が  壊してあげる ここに君がいなければ  嗚呼 意味のない世界だ 僕らが 生きる世界はまるで 触れれば割れる  脆く儚い硝子 怖かったのは  ただ一つだけ 破片が君の心を 傷付けないか ねえ忘れないで  この温もりを 僕は君を離れない ひび割れた世界でも 護りたい 君が 君が ここにいるから 誰かの過ちが 優しい君を 揶揄ったなら 消してあげるよ 僕には君がいればいい 君には僕がいればいい なんて綺麗な世界だ  なんて綺麗な世界だ もう何もいらないよ  もう何もいらないよ 邪魔なものばっかりだ  嗚呼 いらないものばっかりだ 君がいればいい 其れだけの世界だ 其れだけの世界だ 継接ぎだらけの 幸せでもいい ずっと ずっと 二人このまま ひび割れた世界でも 構わない 君が 君が 笑っていれば もしも君が 世界を嫌うなら 僕が 僕が 壊してあげる ここに君がいなければ  嗚呼 意味のない世界だ Hibiwareta Sekai majiko Lyricist: Ogura Shinquo Composer: Ogura Shinquo Kimi no kokoro to Kyoumei suru youni Nakidashisou na sora wo mite Kimeta nda Kanashii ame ni Utarenai youni Kimi no zenbu sou zenbu Boku ga mamoru yo Kyou made boku ga Ikite kita no wa Kyou kara b

moumoon - Afureru Hikari Lyrics

Afureru Hikari Lyrics あふれる光 歌詞 Lirik Lagu Afureru Hikari Kanji Romanized English Indonesian あふれる光 moumoon 作詞:YUKA 作曲:K.MASAKI だからきっと  出逢えたんだ 愛しみの 向こう側で 眠っていた 輝きも 君となら  見つけられるよ いま  手をつないで  怖くないから あふれる光  君を想うだけで 奇跡だって 起こせる気がするよ どんな道も  越えてゆこう あふれる光  君の優しさは 星のない夜空も 照らすんだ きらきらと  きらめくよ だからもう  いらないんだ 見せかけの 強さは ほんとうの 言葉だけ 君に向け  届けてゆくよ ちいさな勇気が  ここにあるから あふれる光  夢をみることは 叶えることより 美しいよ その想いを  放さないで 逃げたくなる事もあった それでも未来を 追いかけてきたよ 君だけが教えてくれた まぶしい光を抱いたんだ いま  手をつないで  怖くないから あふれる光  君を想うだけで 奇跡だって 起こせる気がするよ どんな道も  越えてゆこう きらきらと  きらめくよ Afureru Hikari moumoon Lyricist: YUKA Composer: K.MASAKI Dakara kitto Deaeta nda Kanashimi no mukougawa de Nemutteita kagayaki mo Kimi to nara Mitsukerareru yo Ima Te wo tsunaide Kowakunai kara Afureru hikari Kimi wo omou dake de Kiseki datte Okoseru ki ga suru yo Donna michi mo Koete yukou Afureru hikari Kimi no yasashisa wa Hoshi no nai yozora mo Terasu nda Kirakira to Kirameku yo Dakara mou Iranai nda Misekake no tsuyosa wa Hontou no kotoba dake Kimi ni muke Todokete yuku yo

Yang Chengang - Laoshu Ai Dami Lyrics

Laoshu Ai Dami Lyrics 老鼠爱大米 歌词 和訳付き歌詞  Lirik Lagu Laoshu Ai Dami Japanese Hanzi Pinyin English Indonesian ねずみは米が好き 杨臣刚 (ヤン・チェンガング) 香香 (シアーン シアーン) 作詞:ヤン・チェンガング 作曲:ヤン・チェンガング 君の声を聴くと 何だか特別な感覚が有る 君のこと想ってしまう 忘れることなど出来ない 思い出したんだ ある一人が 僕の心の中に永遠に留まってた だけど、 こんなに君のこと想ってるよ 只君だけを想ってる もし いつかこの愛が 本当に叶うのなら 僕はもっと努力して、 君への気持ちには 永遠に変わらないんだ どんなに遠い道でも きっと実現するよ 君の耳元に  そっと囁く (そっと囁く) 君を愛してる、愛してるよ ねずみが米が好きなように どんなに強い雨風でも、 このまま君のそばにいるよ 君を想ってる、想ってるよ どんなに苦しくても 只君を幸せにするのは 何でもするから こんなに君を愛してるよ 君の声を聴くと 何だか特別な感覚が有る 君のこと想ってしまう 忘れることなど出来ない 思い出したんだ ある一人が 僕の心の中に永遠に留まってた だけど、 こんなに君のこと想ってるよ 只君だけを想ってる もし いつかこの愛が 本当に叶うのなら 僕はもっと努力して、 君への気持ちには 永遠に変わらないんだ どんなに遠い道でも きっと実現するよ 君の耳元に  そっと囁く (そっと囁く) 君を愛してる、愛してるよ ねずみが米が好きなように どんなに強い雨風でも、 このまま君のそばにいるよ 君を想ってる、想ってるよ どんなに苦しくても 只君を幸せにするのは 何でもするから こんなに君を愛してるよ 君を愛してる、愛してるよ ねずみが米が好きなように どんなに強い雨風でも、 このまま君のそばにいるよ 君を想ってる、想ってるよ どんなに苦しくても 只君を幸せにするのは 何でもするから こんなに君を愛してるよ 老鼠爱大米 杨臣刚 香香 作词:杨臣刚 作曲:杨臣刚 我听见你的声音 有种特别的感觉 让我不断想 不敢再忘记你 我记得有一个人 永远留在 我心中 哪怕只能够 这样的想你 如果真的有一天 爱情理想会实现 我会加倍努力 好好对你 永远不改变 不管路有多么远 一定

Kenshi Yonezu - Lemon Lyrics

Lemon Lyrics Lemon 歌詞 Lirik Lagu Lemon Kanji Romanized Indonesian Lemon 米津玄師 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 夢ならば どれほどよかったでしょう 未だにあなたのことを 夢にみる 忘れた物を 取りに帰るように 古びた思い出の埃を 払う 戻らない幸せが あることを 最後にあなたが 教えてくれた 言えずに隠してた 昏い過去も あなたがいなきゃ 永遠に昏いまま きっともうこれ以上  傷つくことなど ありはしないとわかっている あの日の悲しみさえ  あの日の苦しみさえ そのすべてを愛してた  あなたとともに 胸に残り離れない  苦いレモンの匂い 雨が 降り止むまでは 帰れない 今でもあなたは わたしの光 暗闇で あなたの背をなぞった その輪郭を 鮮明に覚えている 受け止めきれないものと 出会うたび 溢れてやまないのは 涙だけ 何をしていたの  何を見ていたの わたしの知らない横顔で どこかであなたが今  わたしと同じ様な 涙にくれ  淋しさの中にいるなら わたしのことなどどうか  忘れてください そんなことを 心から願うほどに 今でもあなたは わたしの光 自分が思うより 恋をしていたあなたに あれから思うように 息ができない あんなに側にいたのに まるで嘘みたい とても忘れられない それだけが確か あの日の悲しみさえ  あの日の苦しみさえ そのすべてを愛してた  あなたとともに 胸に残り離れない  苦いレモンの匂い 雨が降り止むまでは 帰れない 切り分けた果実の 片方の様に 今でもあなたは わたしの光 Lemon Yonezu Kenshi Lyricist: Yonezu Kenshi Composer: Yonezu Kenshi Yume naraba Dore hodo yokatta deshou Imada ni anata no koto wo Yume ni miru Wasureta mono wo Tori ni kaeru youni Furubita omoide no hokori wo Harau Modoranai shiawase ga Aru koto wo Saigo ni anata ga Oshiete kureta Iezu ni kakushiteta Ku

Mika Nakashima - Boku ga Shinou to Omotta no wa Lyrics

Boku ga Shinou to Omotta no wa Lyrics 僕が死のうと思ったのは 歌詞 Lirik Lagu Boku ga Shinou to Omotta no wa Kanji Romanized Indonesian 僕が死のうと 思ったのは 中島美嘉 amazarashi 作詞:秋田ひろむ 作曲:秋田ひろむ 僕が死のうと 思ったのは  ウミネコが 桟橋で鳴いたから 波の随意に 浮かんで消える 過去も啄ばんで 飛んでいけ 僕が死のうと 思ったのは 誕生日に 杏の花が 咲いたから その木漏れ日で うたた寝したら 虫の死骸と 土になれるかな 薄荷飴  漁港の灯台  錆びたアーチ橋  捨てた自転車 木造の駅の ストーブの前で  どこにも 旅立てない心 今日はまるで 昨日みたいだ  明日を変えるなら 今日を変えなきゃ 分かってる 分かってる  けれど 僕が死のうと 思ったのは  心が空っぽ になったから 満たされないと 泣いているのは  きっと満たされたいと 願うから 僕が死のうと 思ったのは  靴紐が 解けたから 結びなおすのは 苦手なんだよ  人との繋がりも また然り 僕が死のうと 思ったのは  少年が 僕を見つめていたから ベッドの上で 土下座してるよ あの日の僕に ごめんなさいと パソコンの薄明かり  上階の部屋の生活音 インターフォンのチャイムの音  耳を塞ぐ 鳥かごの少年 見えない敵と 戦ってる  六畳一間の ドンキホーテ ゴールは どうせ醜いものさ 僕が死のうと 思ったのは  冷たい人と 言われたから 愛されたいと 泣いているのは  人の温もりを 知ってしまったから 僕が死のうと 思ったのは  あなたが綺麗に 笑うから 死ぬことばかり 考えてしまうのは  きっと生きる事に 真面目すぎるから 僕が死のうと 思ったのは  まだあなたに 出会ってなかったから あなたのような人が生まれた  世界を少し好きになったよ あなたのような人が生きてる  世界に少し 期待するよ Boku ga Shinou to Omotta no wa Nakashima Mika amazarashi Lyricist: Akita Hiromu Composer: Akita Hiromu Boku ga shinou to Omotta no wa UMINE