Langsung ke konten utama

majiko - Hibiwareta Sekai Lyrics

Hibiwareta Sekai Lyrics
ひび割れた世界 歌詞
Lirik Lagu Hibiwareta Sekai
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
ひび割れた世界
majiko

作詞:小倉しんこう
作曲:小倉しんこう

君の心と
共鳴するように
泣き出しそうな空を見て
決めたんだ
悲しい雨に
打たれないように
君の全部 そう全部 
僕が守るよ

今日まで僕が
生きて来たのは
今日から僕を
導いてくれるのは
言葉にすると
消えてしまうくらい
君のための 
純粋で 強い光

この繋いだ手を
離さないで
ずっと隣にいるから

ひび割れた世界でも
構わない
君が 君が 
笑っていれば
もしも君が
世界を嫌うなら
僕が 僕が 
壊してあげる
ここに君がいなければ 
嗚呼 意味のない世界だ

僕らが
生きる世界はまるで
触れれば割れる 
脆く儚い硝子
怖かったのは 
ただ一つだけ
破片が君の心を
傷付けないか

ねえ忘れないで 
この温もりを
僕は君を離れない

ひび割れた世界でも
護りたい
君が 君が
ここにいるから
誰かの過ちが
優しい君を
揶揄ったなら
消してあげるよ
僕には君がいればいい
君には僕がいればいい

なんて綺麗な世界だ 
なんて綺麗な世界だ
もう何もいらないよ 
もう何もいらないよ
邪魔なものばっかりだ 
嗚呼 いらないものばっかりだ
君がいればいい
其れだけの世界だ
其れだけの世界だ

継接ぎだらけの
幸せでもいい
ずっと ずっと
二人このまま

ひび割れた世界でも
構わない
君が 君が
笑っていれば
もしも君が
世界を嫌うなら
僕が 僕が
壊してあげる
ここに君がいなければ 
嗚呼 意味のない世界だ
Hibiwareta Sekai
majiko

Lyricist: Ogura Shinquo
Composer: Ogura Shinquo

Kimi no kokoro to
Kyoumei suru youni
Nakidashisou na sora wo mite
Kimeta nda
Kanashii ame ni
Utarenai youni
Kimi no zenbu sou zenbu
Boku ga mamoru yo

Kyou made boku ga
Ikite kita no wa
Kyou kara boku wo
Michibiite kureru no wa
Kotoba ni suru to
Kiete shimau kurai
Kimi no tame no
Junsui de tsuyoi hikari

Kono tsunaida te wo
Hanasanaide
Zutto tonari ni iru kara

Hibiwareta sekai demo
Kamawanai
Kimi ga kimi ga
Waratte ireba
Moshimo kimi ga
Sekai wo kirau nara
Boku ga boku ga
Kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba
Aa imi no nai sekai da

Bokura ga
Ikiru sekai wa marude
Furereba wareru
Moroku hakanai garasu
Kowakatta no wa
Tada hitotsu dake
Hahen ga kimi no kokoro wo
Kizutsukenai ka

Nee wasurenaide
Kono nukumori wo
Boku wa kimi wo hanarenai

Hibiwareta sekai demo
Mamoritai
Kimi ga kimi ga
Koko ni iru kara
Dareka no ayamachi ga
Yasashii kimi wo
Karakatta nara
Keshite ageru yo
Boku ni wa kimi ga ireba ii
Kimi ni wa boku ga ireba ii

Nante kirei na sekai da
Nante kirei na sekai da
Mou nani mo iranai yo
Mou nani mo iranai yo
Jama na mono bakkari da
Aa iranai mono bakkari da
Kimi ga ireba ii
Sore dake no sekai da
Sore dake no sekai da

Tsugihagi darake no
Shiawase demo ii
Zutto zutto
Futari kono mama

Hibiwareta sekai demo
Kamawanai
Kimi ga kimi ga
Waratte ireba
Moshi mo kimi ga
Sekai wo kirau nara
Boku ga boku ga
Kowashite ageru
Koko ni kimi ga inakereba
Aa imi no nai sekai da
The Cracked World
majiko

Lyricist: Shinquo Ogura
Composer: Shinquo Ogura

Sky looks almost bursting into tears
as if being in sympathy with your heart
As looking up to such sky,
I decided
So that you wouldn't be hit
by the rain of sorrow
I'd protect you
Your everything, every single thing

The reason for me
to keep on living up until now
The one who will
guide my way from now on
is something that almost vanished
if I put it into word
For your sake only
A pure and strong light

Don't ever let go of
these holding hands
Because I'll be by your side forever

Even if it's a cracked world
I don't mind at all
As long as you're,
You're still laughing
If you came to hate
this world,
I'd break it into pieces
for your sake
Because without you here,
Ah, this world would be pointless

The world we live in
is just like
a fragile, fleeting glass
that would be break if we touched it
But there's only one thing
I'm afraid of
Those fragments
maybe can hurt your heart

Hey, don't forget
this warmth
I won't ever leave your side

Even if it's a cracked world
I want to protect it
Because you're
You're right here
If they are
mocking your kindness
because of someone's sin
I'll get rid of them all for your sake
There's only you in my eyes
There's only me in your eyes

How beautiful the world it is
How beautiful the world it is
Nothing I need
Nothing I need
All of them are nuisances
All of them are things I don't need
I want nobody but you
The world like that is more than enough
The world like that is more than enough

Even if it's a full patches happiness
I don't mind at all
As long as we could be together
Forever and ever like this

Even if it's a cracked world
I don't mind at all
As long as you're,
You're still laughing
If you came to hate
this world,
I'd break it into pieces
for your sake
Because without you here,
Ah, this world would be pointless
Dunia yang Retak
majiko

Lyricist: Shinquo Ogura
Composer: Shinquo Ogura

Seolah bersimpati
atas keadaan hatimu
Kutatap langit
yang hampir menangis
dan mengambil keputusan
Agar tak terkena guyuran hujan kesedihan
Aku akan melindungimu
Seluruh, seutuhnya dirimu

Yang membuatku
tetap bertahan hidup hingga sekarang
Yang akan menuntun
langkahku mulai sekarang
adalah suatu hal yang hampir hilang
jika kuungkapkan dengan kata
Kuperuntukkan bagimu,
cahaya sejati yang begitu kuat

Jangan pernah kau lepaskan
genggaman tangan ini
Karena ku'kan senantiasa di sisimu

Dunia yang retak pun
tak masalah bagiku
Sudah cukup jika dirimu,
Dirimu terus tersenyum
Jika seandainya,
kau membenci dunia
Aku rela
menghancurkannya untukmu
Tanpa adanya dirimu di sini
Ah, dunia ini tak berarti lagi

Dunia tempat kita tinggal ini
seperti kaca fana yang begitu rapuh
akan pecah berkeping-keping
ketika disentuh
Hanya ada satu hal
yang kutakutkan
Apakah serpihan kaca itu
bisa melukai hatimu atau tidak

Jangan pernah kau lupakan
kehangatan ini
Aku tak'kan pernah meninggalkanmu

Dunia yang retak pun
Ingin kulindungi
Karena dirimu
Dirimu hidup di sini
Jika kesalahan seseorang
membuat dirimu
yang begitu baik itu diremehkan
Aku akan melenyapkan mereka untukmu
Bagiku hanya ada dirimu
Bagimu hanya ada diriku

Sungguh dunia yang indah
Sungguh dunia yang indah
Aku tak butuh apapun lagi
Aku tak perlu apapun lagi
Semua hanyalah penghalang
Ah Hanyalah hal yang tak kubutuhkan
Hanya dengan adanya dirimu
Dunia seperti itu sudah cukup bagiku
Dunia seperti itu sudah cukup bagiku

Kebahagiaan yang penuh bekas jahitan pun
Tak masalah bagiku
Kita tetap berdua selamanya
Selalu dan senantiasa

Dunia yang retak pun
tak masalah bagiku
Sudah cukup jika dirimu,
Dirimu terus tersenyum
Jika seandainya,
kau membenci dunia
Aku rela
menghancurkannya untukmu
Tanpa adanya dirimu di sini
Ah, dunia ini tak berarti lagi

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da