Langsung ke konten utama

Vickeblanka - WALK Lyrics

WALK (movie ver.) Lyrics
WALK (movie ver.) 歌詞
Lirik Lagu WALK (movie ver.)
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
WALK (movie ver.)
ビッケブランカ

作詞:ビッケブランカ
作曲:ビッケブランカ

過ぎ去った日々は
こうやって
時が来て
なじんでくようで
気づかないふりで
おいていかれたまま
想像の光景が
未来と信じた
だって泣いてやっと
声に出して

誰だって
嘘を嘆いて
口にすれば
短いようで
ほんとは意外と
簡単だったりして
緩んだ表情が
頬にきらめいた
そんな日が
夢を描いていて
そして
気の向くままに
帆を出した

名前などないが
長い道を来た
揺れる思いが
証なんだ
その声で
慰めてくれないか
呼ぶ声が
標識のような
光や色を抱いて
さあ歩こう
歩こう歩こう

いつだって
僕はまるまって
なにもかも
投げ捨てるほうで
見放されるのに
慣れてしまったのかな
潤んだ象徴に
誰も気づかないが
なんかそれでいいと
思っていて
どうかキリのない
このちぐはぐ模様に
どうか意味よあれと
願っていた

ねえ
僕を起こして
見落として
流れていった
ものが恋しくて
身を賭して
探しにいくんだ
これから
これから

名前などないが
長い道をきた
揺れる想いが
証なんだ
その声で
慰めてくれないか
呼ぶ声が
標識のような
光や色を抱いて
さあ歩こう
歩こう歩こう
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Sugisatta hibi wa
Kou yatte
Toki ga kite
Najindeku you de
Kizukanai furi de
Oite ikareta mama
Souzou no koukei ga
Mirai to shinjita
Datte naite yatto
Koe ni dashite

Dare datte
Uso wo nageite
Kuchi ni sureba
Mijikai you de
Honto wa igai to
Kantan dattari shite
Yurunda hyoujou ga
Hoho ni kirameita
Sonna hi ga
Yume wo egaite ite
Soshite
Ki no muku mama ni
Ho wo dashita

Namae nado nai ga
Nagai michi wo kita
Yureru omoi ga
Akashi nanda
Sono koe de
Nagusamete kurenai ka
Yobu koe ga
Hyoushiki no youna
Hikari ya iro wo daite
Saa arukou
Arukou arukou

Itsu datte
Boku wa marumatte
Nani mo kamo
Nagesuteru hou de
Mihanasareru noni
Narete shimatta no kana
Urunda shouchou ni
Dare mo kizukanai ga
Nanka sore de ii to
Omotte ite
Douka kiri no nai
Kono chiguhagu moyou ni
Douka imi yo are to
Negatte ita

Nee
Boku wo okoshite
Miotoshite
Nagarete itta
Mono ga koishikute
Mi wo toshite
Sagashi ni iku nda
Kore kara
Kore kara

Namae nado nai ga
Nagai michi wo kita
Yureru omoi ga
Akashi nanda
Sono koe de
Nagusamete kurenai ka
Yobu koe ga
Hyoushiki no you na
Hikari ya iro wo idaite
Saa arukou
Arukou arukou
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Just like this,
Passing days will be
getting familiar
as the time comes
I'm pretending not to notice
and still left behind
I believe the scene of
my imagination as the future
Because, I've cried so much
and finally could put it into voice

Anybody
always lamenting the lies
It seems short
once we speak up
The truth is
it's far easier than we think
Your loosen expression
sparkled on your cheeks
Those days will
depict all my dreams
And then,
I'll sail out
as free as I wish

It doesn't have any name,
But I have come to this long road
The proof are
my wavering feelings
Would you mind to comfort me
with your voices?
Your voices calling my name
as if a sign that embracing
lights and colors tight
Come now, let's walk
Let's walk, keep on walking

I'm always curling up,
thinking of something
Maybe I should
throw away everything I have
Or I'm just getting used
to be left behind?
Behind this blurry symbol,
Nobody noticed it
But somehow I think,
It's fine this way
I was hoping
that these endless
and mismatched patterns
also have a meaning behind

Hey
I'm longing for
a washed away things
that wakes me up
that fails to notice me
I shall go to find it
even if I need to risk my life
From now on,
From now on,

It doesn't have any name,
But I have come to this long road
The proof are
my wavering feelings
Would you mind to comfort me
with your voices?
Your voices calling my name
as if a sign that embracing
lights and colors tight
Come now, let's walk
Let's walk, keep on walking
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Dengan begini,
hari-hari yang silih berlalu
akan terasa berbaur
seiring dengan datangnya waktu
Kuberpura tak menyadari
dan tertinggal oleh yang lainnya
Pemandangan yang kubayangkan,
kupercaya sebagai masa depan
Karena aku telah menangis
dan akhirnya bisa mengatakannya

Siapapun pasti
mengeluhkan kebohongan
Ketika berbicara,
Semuanya terasa begitu singkat
Di luar dugaan,
Segalanya terasa begitu mudah
Ekspresi lega
bersinar di kedua pipimu
Hari-hari itu
akan melukiskan mimpi-mimpiku
Dan kemudian
Aku akan pergi berlayar
sekehendak hatiku

Meski tak bernama,
Aku telah sampai
di jalan panjang ini
Gejolak rasa inilah buktinya
Bersediakah kau menenangkanku
dengan suaramu itu?
Suaramu memanggil namaku
seolah seperti pertanda
yang mendekap erat cahaya dan warna
Ayo kita melangkah
Terus dan terus melangkah

Aku selalu saja meringkuk,
termenung sendiri
Hingga kurasa
sebaiknya kubuang saja segalanya
Mungkinkah aku menjadi terbiasa
ditinggalkan begitu saja?
Di balik simbol yang buram ini,
Meski tak ada seorang pun yang menyadari
Entah mengapa kupikir,
lebih baik seperti ini
Kuberharap
ada suatu makna
di balik pola berantakan
yang tak terbatas ini

Hei
Aku begitu mendambakan
suatu hal terbawa arus
yang telah membangkitkanku
yang telah mengabaikanku
Ku'kan pergi mencarinya
meski harus mempertaruhkan nyawa
Mulai sekarang,
Mulai sekarang,

Meski tak bernama,
Aku telah sampai
di jalan panjang ini
Gejolak rasa inilah buktinya
Bersediakah kau menenangkanku
dengan suaramu itu?
Suaramu memanggil namaku
seolah seperti pertanda
yang mendekap erat cahaya dan warna
Ayo kita melangkah
Terus dan terus melangkah

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da