Langsung ke konten utama

Vickeblanka - WALK Lyrics

WALK (movie ver.) Lyrics
WALK (movie ver.) 歌詞
Lirik Lagu WALK (movie ver.)
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
WALK (movie ver.)
ビッケブランカ

作詞:ビッケブランカ
作曲:ビッケブランカ

過ぎ去った日々は
こうやって
時が来て
なじんでくようで
気づかないふりで
おいていかれたまま
想像の光景が
未来と信じた
だって泣いてやっと
声に出して

誰だって
嘘を嘆いて
口にすれば
短いようで
ほんとは意外と
簡単だったりして
緩んだ表情が
頬にきらめいた
そんな日が
夢を描いていて
そして
気の向くままに
帆を出した

名前などないが
長い道を来た
揺れる思いが
証なんだ
その声で
慰めてくれないか
呼ぶ声が
標識のような
光や色を抱いて
さあ歩こう
歩こう歩こう

いつだって
僕はまるまって
なにもかも
投げ捨てるほうで
見放されるのに
慣れてしまったのかな
潤んだ象徴に
誰も気づかないが
なんかそれでいいと
思っていて
どうかキリのない
このちぐはぐ模様に
どうか意味よあれと
願っていた

ねえ
僕を起こして
見落として
流れていった
ものが恋しくて
身を賭して
探しにいくんだ
これから
これから

名前などないが
長い道をきた
揺れる想いが
証なんだ
その声で
慰めてくれないか
呼ぶ声が
標識のような
光や色を抱いて
さあ歩こう
歩こう歩こう
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Sugisatta hibi wa
Kou yatte
Toki ga kite
Najindeku you de
Kizukanai furi de
Oite ikareta mama
Souzou no koukei ga
Mirai to shinjita
Datte naite yatto
Koe ni dashite

Dare datte
Uso wo nageite
Kuchi ni sureba
Mijikai you de
Honto wa igai to
Kantan dattari shite
Yurunda hyoujou ga
Hoho ni kirameita
Sonna hi ga
Yume wo egaite ite
Soshite
Ki no muku mama ni
Ho wo dashita

Namae nado nai ga
Nagai michi wo kita
Yureru omoi ga
Akashi nanda
Sono koe de
Nagusamete kurenai ka
Yobu koe ga
Hyoushiki no youna
Hikari ya iro wo daite
Saa arukou
Arukou arukou

Itsu datte
Boku wa marumatte
Nani mo kamo
Nagesuteru hou de
Mihanasareru noni
Narete shimatta no kana
Urunda shouchou ni
Dare mo kizukanai ga
Nanka sore de ii to
Omotte ite
Douka kiri no nai
Kono chiguhagu moyou ni
Douka imi yo are to
Negatte ita

Nee
Boku wo okoshite
Miotoshite
Nagarete itta
Mono ga koishikute
Mi wo toshite
Sagashi ni iku nda
Kore kara
Kore kara

Namae nado nai ga
Nagai michi wo kita
Yureru omoi ga
Akashi nanda
Sono koe de
Nagusamete kurenai ka
Yobu koe ga
Hyoushiki no you na
Hikari ya iro wo idaite
Saa arukou
Arukou arukou
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Just like this,
Passing days will be
getting familiar
as the time comes
I'm pretending not to notice
and still left behind
I believe the scene of
my imagination as the future
Because, I've cried so much
and finally could put it into voice

Anybody
always lamenting the lies
It seems short
once we speak up
The truth is
it's far easier than we think
Your loosen expression
sparkled on your cheeks
Those days will
depict all my dreams
And then,
I'll sail out
as free as I wish

It doesn't have any name,
But I have come to this long road
The proof are
my wavering feelings
Would you mind to comfort me
with your voices?
Your voices calling my name
as if a sign that embracing
lights and colors tight
Come now, let's walk
Let's walk, keep on walking

I'm always curling up,
thinking of something
Maybe I should
throw away everything I have
Or I'm just getting used
to be left behind?
Behind this blurry symbol,
Nobody noticed it
But somehow I think,
It's fine this way
I was hoping
that these endless
and mismatched patterns
also have a meaning behind

Hey
I'm longing for
a washed away things
that wakes me up
that fails to notice me
I shall go to find it
even if I need to risk my life
From now on,
From now on,

It doesn't have any name,
But I have come to this long road
The proof are
my wavering feelings
Would you mind to comfort me
with your voices?
Your voices calling my name
as if a sign that embracing
lights and colors tight
Come now, let's walk
Let's walk, keep on walking
WALK (movie ver.)
Vickeblanka

Lyricist: Vickeblanka
Composer: Vickeblanka

Dengan begini,
hari-hari yang silih berlalu
akan terasa berbaur
seiring dengan datangnya waktu
Kuberpura tak menyadari
dan tertinggal oleh yang lainnya
Pemandangan yang kubayangkan,
kupercaya sebagai masa depan
Karena aku telah menangis
dan akhirnya bisa mengatakannya

Siapapun pasti
mengeluhkan kebohongan
Ketika berbicara,
Semuanya terasa begitu singkat
Di luar dugaan,
Segalanya terasa begitu mudah
Ekspresi lega
bersinar di kedua pipimu
Hari-hari itu
akan melukiskan mimpi-mimpiku
Dan kemudian
Aku akan pergi berlayar
sekehendak hatiku

Meski tak bernama,
Aku telah sampai
di jalan panjang ini
Gejolak rasa inilah buktinya
Bersediakah kau menenangkanku
dengan suaramu itu?
Suaramu memanggil namaku
seolah seperti pertanda
yang mendekap erat cahaya dan warna
Ayo kita melangkah
Terus dan terus melangkah

Aku selalu saja meringkuk,
termenung sendiri
Hingga kurasa
sebaiknya kubuang saja segalanya
Mungkinkah aku menjadi terbiasa
ditinggalkan begitu saja?
Di balik simbol yang buram ini,
Meski tak ada seorang pun yang menyadari
Entah mengapa kupikir,
lebih baik seperti ini
Kuberharap
ada suatu makna
di balik pola berantakan
yang tak terbatas ini

Hei
Aku begitu mendambakan
suatu hal terbawa arus
yang telah membangkitkanku
yang telah mengabaikanku
Ku'kan pergi mencarinya
meski harus mempertaruhkan nyawa
Mulai sekarang,
Mulai sekarang,

Meski tak bernama,
Aku telah sampai
di jalan panjang ini
Gejolak rasa inilah buktinya
Bersediakah kau menenangkanku
dengan suaramu itu?
Suaramu memanggil namaku
seolah seperti pertanda
yang mendekap erat cahaya dan warna
Ayo kita melangkah
Terus dan terus melangkah

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Maaya Sakamoto - CLEAR Lyrics

CLEAR Lyrics CLEAR 歌詞 Lirik Lagu CLEAR Kanji Romanized English Indonesian CLEAR 坂本真綾 作詞: 坂本真綾 作曲: 水野良樹 編曲: 河野伸 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 想像とは いつも違ってる なにもかも完璧  とはいかないけど 心の底に 泉があるの どんなに 落ち込んでもまた 透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 他の子にあって 私にないもの わかってはいるけど  つい比べちゃうよ 答え合わせは もうしたくない みんなと同じ じゃなくても  私に できること 見つけたいの 夢って 愛って  本当はよく知らない どんな色  どんな形  どこから やってくるの 祈って 願って  それだけじゃ 叶わない 自信がなくても 始めるんだ  いつかじゃなくて今 できるよね Going Going Going Going on! 泉が ここにあるの  私を つかさどる源が 何があっても 涸れたりしない 諦めたつもりでもまた  透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ 行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! CLEAR Sakamoto Maaya Lyricist: Sakamoto Maaya Composer: Mizuno Yoshiki Arrangement: Kono Shin Kaze tte tori tte Watashi yori Jiyuu kana Tsubasa ga nai nara Hashitteku wa Ikitai tokoro made Dekiru yo ne Going Going Going Going on!...

back number - Mabataki Lyrics

Mabataki Lyrics 瞬き 歌詞 Lirik Lagu Mabataki Kanji Romanized English Indonesian 瞬き back number 作詞:清水依与吏 作曲:清水依与吏 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 何の為に生きて行くのか 答えなんて無くていいよ 会いたい人と 必要なものを 少し守れたら 背伸びも へりくだりもせずに 僕のそのままで 愛しい気持ちを 歌えたなら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 瞬きもせずに 目を凝らしても 見付かる類の ものじゃない だから そばにいて欲しいんだ 夢の為に 生きられた人 逸れた道が 正解だった人 誰かの為に 費やした人 自分を 生きた人 誰にもなれなかったけど ただ今日も僕を 必要だと 思ってくれたら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ また弱さ見付けて 戸惑う僕に でもそれが 出来るだろうか 目を閉じて 見付けた場所で 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ そしていつの間にか 僕の方が 守られてしまう事だ いつもそばに  いつも君がいて 欲しいんだ 目を開けても 目を閉じても Mabataki back number Lyricist: Shimizu Iyori Composer: Shimizu Iyori Shiawase to wa Hoshi ga furu yoru to Mabushii asa ga Kurikaesu youna Mono janaku Taisetsu na hito ni Furikakatta ame ni Kasa wo saseru koto da Nan no tame ni ikite iku no ka Kotae nante nakute ii yo Aitai hito to Hitsuyou na mono wo Sukoshi mamoretara Senobi mo Herikudari mo sezu ni B...

LIRIK LAGU SELURUH CINTA - SITI NURHALIZA Feat. CAKRA KHAN. Ost Sinetron Cahaya Hati MNCTV

Seluruh Cinta - Siti Nurhaliza Feat. Cakra Khan Ost. Sinetron Cahaya Hati Menatap kepergian dirimu Meratap menangis sedih tak tertahan Terbaik saat bersama Lewati masa terindah Saat kau memeluk ku Dalam pelukan cinta Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mu akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tak sanggup ku memikirkannya lagi Habis separuh nyawa ku tangisi mu Tiada lagi bait terindah Terdengar merdu terucap Merayu menyanjungku tenangkan jiwa Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mua akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tiada cinta yang setulus cinta mu ...Cinta mu Tiada yang sanggup gantikan diri mu Tiada rasa seindah kasih mu Tiada yang mampu temani diriku Ooh... Kaulah seluruh cinta bagiku Ya...