Langsung ke konten utama

Keina Suda - MOIL Lyrics

MOIL Lyrics
MOIL 歌詞
Lirik Lagu MOIL
KanjiRomanizedEnglish -Wait-Indonesian
MOIL
須田景凪

作詞:須田景凪
作曲:須田景凪

思い出すのは
砂を
噛む様な
茹だった焦燥と
幼い白昼夢の
続き

今となっては
あの感触も笑えるほど
するり 手から
こぼれてしまった

故に永遠に
無垢を望み
雲間にまた
目が向くのは何故

大人になった
大人になって
しまったみたいだ
左様なら
違う世界に交わる
雲にでもなりたい
明日がいつか
記憶になって
些細な言葉に
なる前に
今、
募るこの想いを
あなたへと伝えたい

どんな形で
どんな言葉で
どんな明かりで
照らせば

「あなた無しでは
意味がない」
など感情は盲目だ
尚更
また膨らむ欠落

生きていく度
より鮮明に
胸の底で別れが
育つ様な気がした

故に懸命に
腕を伸ばし
身勝手な光を
追うのは何故

大人になった
大人になって
しまったみたいだ
左様なら
日々の中で揺蕩う
風にでもなりたい
心がいつか
飾りになって
安い空夢になる前に
今、
募るこの想いを
あなたへと伝えたい

夕凪に世界が
身勝手に沈んでも
もう決して目を
逸らしはしないだろう
輪郭は段々と
曖昧に変わっていく
その様すら
愛していたいんだ

大人になった
大人になって
しまったみたいだ
左様なら
違う世界に交わる
雲にでもなりたい
明日がいつか
記憶になって
些細な言葉に
なる前に
今、
募るこの想いを
あなたへと伝えたいんだ

どんな形で
どんな言葉で
どんな明かりで
照らせば
MOIL
Suda Keina

Lyricist: Suda Keina
Composer: Suda Keina

Omoidasu no wa
Suna wo
Kamu youna
Udatta shousou to
Osanai hakuchuumu no
Tsuzuki

Ima to natte wa
Ano kanshoku mo waraeru hodo
Sururi te kara
Koborete shimatta

Yue ni eien ni
Muku wo nozomi
Kumoma ni mata
Me ga muku no wa naze

Otona ni natta
Otona ni natte
Shimatta mitai da
Sayounara
Tagau sekai ni majiwaru
Kumo ni demo naritai
Ashita ga itsuka
Kioku ni natte
Sasai na kotoba ni
Naru mae ni
Ima,
Tsunoru kono omoi wo
Anata e to tsutaetai

Donna katachi de
Donna kotoba de
Donna akari de
Teraseba

"Anata nashi de wa
imi ga nai"
Nado kanjou wa moumoku da
Naosara
Mata fukuramu ketsuraku

Ikiteyuku tabi
Yori senmei ni
Mune no soko de wakare ga
Sodatsu youna ki ga shita

Yue ni kenmei ni
Ude wo nobashi
Migatte na hikari wo
Ou no wa naze

Otona ni natta
Otona ni natte
Shimatta mitai da
Sayounara
Hibi no naka de tayutau
Kaze ni demo naritai
Kokoro ga itsuka
Kazari ni natte
Yasui sorayume ni naru mae ni
Ima,
Tsunoru kono omoi wo
Anata e to tsutaetai

Yuunagi ni sekai ga
Migatte ni shizunde mo
Mou keshite me wo
Sorashi wa shinai darou
Rinkaku wa dandan to
Aimai ni kawatte iku
Sono sama sura
Aishiteitai nda

Otona ni natta
Otona ni natte
Shimatta mitai da
Sayounara
Tagau sekai ni majiwaru
Kumo ni demo naritai
Ashita ga itsuka
Kioku ni natte
Sasai na kotoba ni
Naru mae ni
Ima,
Tsunoru kono omoi wo
Anata e to tsutaetai nda

Donna katachi de
Donna kotoba de
Donna akari de
Teraseba
Dear content thief, 
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
Dear content thief,
please don't steal my contents
without permission
-Nakari Amane-
Halo teman-teman semua
Selama ini saya maling, loh
dari blognya Nakari Amane
Saya mengaku
sudah seenaknya
main kloning demi iklan
Jangan lupa untuk mengunjungi
blognya Nakari Amane ya
di dreamslandlyrics.blogspot.com
MOIL
Keina Suda

Lyricist: Keina Suda
Composer: Keina Suda

Yang teringat olehku adalah
gejolak kegelisahan
yang terasa hambar
dan juga kelanjutan
mimpi siang bolong
di masa kecilku

Namun sekarang,
Hingga membuatku ingin tertawa,
rasa itu pun terjatuh begitu saja
dari tanganku

Oleh karena itu,
selamanya kudambakan kemurnian
Mengapa gerangan
kukembali memandangi celah awan

Kutelah menjadi dewasa
Sepertinya, kutelah benar-benar
menjadi orang dewasa
Selamat tinggal
Kuingin menjadi awan
yang melintas
di dunia yang berbeda
Sebelum kelak,
hari esok menjadi memori
dan menjadi kata-kata sepele
Sekarang juga,
kuingin mengungkapkan padamu
Rasa yang kian menggebu ini

Dengan bentuk seperti apa
Dengan kata-kata seperti apa
Menyinari dengan
cahaya seperti apa (sebaiknya?)

"Tanpa dirimu,
tak ada artinya"
Rasa semacam itu sebenarnya buta
Ditambah lagi,
hal yang hilang pun kian membesar

Setiap kali kujalani kehidupan,
terasa semakin jelas
Perpisahan di lubuk hati yang terdalam
terasa semakin bertumbuh besar

Oleh karena itu,
Kuulurkan lengan sekuat tenaga
Mengapa gerangan
kumengejar cahaya egois ini

Kutelah menjadi dewasa
Sepertinya, kutelah benar-benar
menjadi orang dewasa
Selamat tinggal

Kuingin menjadi angin kencang
yang berkelana di tengah kehidupan
Sebelum kelak,
hati ini menjadi pajangan
dan menjadi angan murahan
Sekarang juga,
kuingin mengungkapkan padamu
Rasa yang kian menggebu ini


Meskipun dunia seenaknya tenggelam
ke dalam keheningan senja
Kau pun pasti
tak'kan mengalihkan pandangan
Siluet pun, sedikit demi sedikit
mulai berubah menjadi ambigu
Dalam keadaan seperti itu pun,
kuingin tetap mencintaimu

Kutelah menjadi dewasa
Sepertinya, kutelah benar-benar
menjadi orang dewasa
Selamat tinggal
Kuingin menjadi awan
yang melintas
di dunia yang berbeda
Sebelum kelak,
hari esok menjadi memori
dan menjadi kata-kata sepele
Sekarang juga,
kuingin mengungkapkan padamu
Rasa yang kian menggebu ini


Dengan bentuk seperti apa
Dengan kata-kata seperti apa
Menyinari dengan
cahaya seperti apa (sebaiknya?)

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da