花びらたちのマーチ Aimer (エメ)
作詞:aimerrhythm 作曲:飛内将大 編曲:玉井健二・ 飛内将大
あれは 二年目の春の日 雨上がり グランドの隅っこ 光の粒と 揺れて走る 君の背中を見てた
伝えたかったこと全部ね 教科書の隅 落書きだった あれはまぎれもなく恋だった ただの思い込みじゃない
春が来て あんなに好きだったのに 壁も 窓も 空も 消えてなくなって 泣かない 泣かないけどね きっと まだ見つめたかった ただ見つめたかった
覚えたてのギターは まだFコードが苦手なままで 君の好きな 古い洋楽を 弾けるまで続けるよ
春風は あんなに好きだったもの 花も 恋も 声も 全部つれてくの? まだ見ぬ真新しい場所で また見つけなくちゃ
春が来て どんなに離れても あれも これも 全部 傍にあるからと ひらひら揺れながら そっと花びらが歌った 花びらは笑った
十年後にまた会えると ありふれた言葉 歌にした 明日朝一 街を出る 君に どうか幸あれ | Hanabira-tachi no March Aimer
Lyricist: aimerrhythm Composer: Tobinai Masahiro Arrangement: Tamai Kenji・ Tobinai Masahiro
Are wa Ni nen me no haru no hi Ameagari GURANDO no sumikko Hikari no tsubu to Yurete hashiru Kimi no senaka wo miteta
Tsutaetakatta koto zenbu ne Kyoukasho no sumi rakugaki datta Are wa magire mo naku koi datta Tada no omoikomi janai
Haru ga kite Anna ni suki datta noni Kabe mo mado mo sora mo Kietenaku natte Nakanai Nakanai kedo ne Kitto mada mitsumetakatta Tada mitsumetakatta
Oboetate no GITAA wa Mada F KOODO ga nigate mama de Kimi no suki na Furui yougaku wo Hikeru made tsuzukeru yo
Harukaze wa Anna ni suki datta mono Hana mo koi mo koe mo Zenbu tsureteku no? Mada minu maatarashii basho de Mata mitsukenakucha
Haru ga kite Donna ni hanarete mo Are mo kore mo zenbu Soba ni aru kara to Hirahira yure nagara Sotto hanabira ga utatta Hanabira wa waratta
Juunen go ni mata aeru to Arifureta kotoba uta ni shita Ashita asaichi Machi wo deru Kimi ni douka saki are | March of Petals Aimer
Lyricist: aimerrhythm Composer: Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai・ Masahiro Tobinai
It was one spring day of sophomore year After rain, in the corner of sports ground Running and shaking along the drop of light I was keeping an eye on your back
Every thing I wanted to convey was a doodle in the nook of textbook That feeling must be love, not just a prejudice
Spring comes Although I really loved you back then That I wish for the wall, windows and sky to be just disappeared Never cry Never cry, but I believe I still wanted to look at you I just wanted to look at you
I just learned how to play guitar, and still can't play the F chord I will keep on trying until I can play your favorite old Western song
I used to like it so much The spring breeze A wind that brings along all flowers, loves and sounds? In a new place that I've never seen I have to find it again
Spring comes No matter how far we're apart That thing, this thing, every thing are still by my side As fluttering and shaking Flower petals were gently singing Flower petals were smiling
Ten years later when we meet again I'll turn these mundane words into a song Tomorrow, first thing in the morning I'll go out to the town Hoping all the best for you | Mars Kelopak Bunga Aimer
Lyricist: aimerrhythm Composer: Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai・ Masahiro Tobinai
Suatu hari di musim semi, tahun kedua SMA Sehabis hujan reda, di sudut lapangan sekolah Berlari, bergetar bersama butiran cahaya Kumemandangi sosok belakangmu
Semua hal yang ingin kuungkapkan Berupa coretan di sudut buku teks sekolah Rasa ini tak salah lagi pasti cinta Bukan sekadar dugaan belaka
Musim semi datang menyapa Padahal aku dulu begitu menyukainya Hingga kuberharap semoga dinding, jendela dan langit menghilang saja Aku tak'kan menangis Tak'kan menangis, tapi Kupasti masih ingin menatapmu Kuhanya ingin menatapmu
Aku yang baru saja bisa memetik gitar, masih saja sulit memainkan F chord Ku'kan terus berusaha untuk belajar hingga bisa memainkan lagu barat lawas favoritmu
Dulu kupernah begitu menyukai angin musim semi Angin yang membawa serta segala bunga, cinta dan suara? Di tempat baru yang belum pernah kulihat Kuharus kembali menemukannya
Musim semi datang menyapa Tak peduli terpisah sejauh apapun Hal ini, hal itu, segalanya Pasti akan selalu ada di sisiku Jatuh bergetar, menari-nari Perlahan kelopak bunga bernyanyi Kelopak bunga pun tersenyum berseri
Sepuluh tahun lagi ketika kita bertemu Untaian kata sederhana 'kan kuubah jadi lagu Esok hari, pagi sekali, Ku'kan keluar ke kota Berharap dirimu selalu baik saja |
Komentar
Posting Komentar