Langsung ke konten utama

PrizmaX - Lonely summer days Lyrics

Lonely summer days Lyrics
Lonely summer days 歌詞
Lirik Lagu Lonely summer days
KanjiRomanizedEnglish Indonesian
Lonely summer days
PrizmaX

作詞:wisy
作曲:S.KAY

消せない思い出は
Shining star
キミの横顔は
Faraway
夏の眩しさにも 
負けないキミ
見つけたのに
Only,
lonely summer days

あの日の微笑みは
Shining star
キミはもういない
My side
砂を払うように 
キミのことを 
忘れたいよ 
Only,
lonely summer days

Full of my love 
愛してる ah 
想いさえ oh 
もう届かない
I won't leave you 
この指も
ah 迷子だよ oh 
キミなしでは
賑わう
Noisy on the beach
取り残され

Return to me
今でもキミの Smiling
この胸
なおさら 独りじゃ
秋は淋しいよ
Bright memory
誰かといるの? Venus 
あれから
無理だよ 全部 
キミといた夏

Is this true love? 
目蓋閉じ ah 
風の中 oh 
キミを想えば
Believe never end 
宛もなく ah 
彷徨って oh 
虚しさだけ
それでも
Don't say good-by
そっと決めた

I want you 
波間に写る Moonlight 
連れてく
今夜も 
冷めない想い置き去りで
Love is blind 
何気に投げる 
Mystery 眼差し
大人の 気配 飲み込まれて

今でもキミの Smiling 
この胸
なおさら 独りじゃ
秋は淋しいよ
Bright memory 
誰かといるの? Venus
あれから
無理だよ 全部 
キミといた夏

こんなに 苦しい 
恋の儚さ
焦げ付く 胸が 
痛む愚かさ
ボクを Hold me tight 
夜に紛れたい
キミを求め 
夢の中まで
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Kesenai omoide wa
Shining star
Kimi no yokogao wa
Faraway
Natsu no mabushisa ni mo
Makenai kimi
Mitsuketa noni
Only,
lonely summer days

Ano hi no hohoemi wa
Shining star
Kimi wa mou inai
My side
Suna wo harau youni
Kimi no koto wo
Wasuretai yo
Only,
lonely summer days

Full of my love
Aishiteru ah
Omoi sae oh
Mou todokanai
I won't leave you
Kono yubi mo
Ah maigo da yo oh
Kimi nashi de wa
Nigiwau
Noisy on the beach
Torinokosare

Return to me
Ima demo kimi no smiling
Kono mune
Naosara hitori ja
Aki wa sabishii yo
Bright memory
Dareka to iru no? Venus
Are kara
Muri da yo zenbu
Kimi to ita natsu

Is this true love?
Mabuta toji ah
Kaze no naka oh
Kimi wo omoeba
Believe never end
Ate mo naku ah
Samayotte oh
Munashisa dake
Sore demo
Don't say good-by
Sotto kimeta

I want you
Namima ni utsuru Moonlight
Tsureteku
Kon'ya mo
Samenai omoi okizari de
Love is blind
Nanige ni nageru
Mystery Manazashi
Otona no kehai nomikomarete

Ima demo kimi no Smiling
Kono mune
Naosara hitori ja
Aki wa sabishii yo
Bright memory
Dareka to iru no? Venus
Are kara
Muri da yo zenbu
Kimi to ita natsu

Konna ni kurushii
Koi no hakanasa
Kogetsuku mune ga
Itamu orokasa
Boku wo Hold me tight
Yoru ni magiretai
Kimi wo motome
Yume no naka made
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Indelible memories
are a Shining star
Your side profile
is Faraway
Even though I've found you
who aren't be defeated
by the radiance of summer
Only,
lonely summer days

Your smile that day
is a Shining star
You're not here anymore
by My side
As if brushing sand off
I just want to
forget you
Only,
lonely summer days

Full of my love
I love you so much ah
Even my feeling oh
Never reaching you anymore
I won't leave you
These fingers are so
Ah I'm lost oh
without you
It's so crowded
Noisy on the beach
I'm left behind

Return to me
Your smiling face
is still remain in this heart
Alone by myself
Autumn will be lonely all the more
Bright memory
Whom are you with? Venus
Since that time
Every thing is impossible
That summer with you

Is this true love?
I close my eyes ah
Within the wind oh
If I think about you
Believe never end
I'm wandering ah
Aimlessly oh
Nothing but vain
But still
Don't say good-by
Quietly, I decided so

I want you
Bring me to the Moonlight
that is reflected beneath the waves
Tonight too
I'll left my unabated feelings
Love is blind
Without knowing, I give up
on your mystery gaze
Gulped down inside the signs of adults

Your smiling face
is still remain in this heart
Alone by myself
Autumn will be lonely all the more
Bright memory
Whom are you with? Venus
Since that time
Every thing is impossible
That summer with you

It's so hurt
This fleetingness of love
My chest that is burning in love,
foolishly feel hurt
Hold me tight
I just want to disappear into nights
Wishing for you,
into the dream
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Kenangan yang tak terhapuskan
adalah bintang berpijar
Profil wajah sampingmu
terasa begitu jauh
Meski kutelah menemukan
dirimu yang terkalahkan
oleh silaunya musim panas
Hanyalah,
Hari-hari musim panas yang sepi

Senyumanmu hari itu
adalah bintang berpijar
Kau tak lagi
berada di sisiku
Seolah menyapu bersih pasir
Kuingin melupakan
segala tentangmu
Hanyalah,
Hari-hari musim panas yang sepi

Penuh oleh rasa cintaku
Aku mencintaimu ah
Rasa ini bahkan oh
tak'kan tersampaikan
Ku tak'kan meninggalkanmu
Jemari ini pun begitu
Ah kutersesat kebingungan oh
Tanpa adanya dirimu
Padat oleh khalayak
Berisik di tepi pantai
Aku pun ditinggalkan


Kembali padaku
Hingga kini pun, senyumanmu
selalu ada di hati ini
Sendirian saja,
musim gugur pun terasa lebih sepi
Kenangan yang begitu jelas
Kau bersama siapa? Venus
Semenjak kala itu,
Semuanya mustahil
Musim panas kala kupernah bersamamu

Apakah ini cinta sejati?
Kupejamkan mata ah
Di tengah desiran angin oh
Ketika kumemikirkanmu
Percaya tak'kan ada akhir
Tanpa arah yang jelas ah
Aku terus berkelana oh
Hanyalah kekosongan
Meskipun begitu
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal
Perlahan kutetapkan demikian

Kuinginkan dirimu
Bawa aku ke dalam sinar rembulan
yang terpantul di antara ombak
Malam ini pun, kuterlantarkan
rasa yang tak kunjung reda ini
Cinta itu buta
Tanpa sadar, kumenyerah
ke dalam pandangan penuh misteri
Tertelan oleh tanda-tanda kedewasaaan

Hingga kini pun, senyumanmu
selalu ada di hati ini
Sendirian saja,
musim gugur pun terasa lebih sepi
Kenangan yang begitu jelas
Kau bersama siapa? Venus
Semenjak hari itu,
Semuanya mustahil
Musim panas kala kupernah bersamamu

Begitu pedihnya
Kehampaan cinta
Dada yang terbakar asmara
terasa pedih dengan bodohnya
Peluk aku dengan erat
Kuingin sirna ke dalam malam
Mendambakan dirimu
hingga ke dalam mimpi

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Maaya Sakamoto - CLEAR Lyrics

CLEAR Lyrics CLEAR 歌詞 Lirik Lagu CLEAR Kanji Romanized English Indonesian CLEAR 坂本真綾 作詞: 坂本真綾 作曲: 水野良樹 編曲: 河野伸 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 想像とは いつも違ってる なにもかも完璧  とはいかないけど 心の底に 泉があるの どんなに 落ち込んでもまた 透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 他の子にあって 私にないもの わかってはいるけど  つい比べちゃうよ 答え合わせは もうしたくない みんなと同じ じゃなくても  私に できること 見つけたいの 夢って 愛って  本当はよく知らない どんな色  どんな形  どこから やってくるの 祈って 願って  それだけじゃ 叶わない 自信がなくても 始めるんだ  いつかじゃなくて今 できるよね Going Going Going Going on! 泉が ここにあるの  私を つかさどる源が 何があっても 涸れたりしない 諦めたつもりでもまた  透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ 行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! CLEAR Sakamoto Maaya Lyricist: Sakamoto Maaya Composer: Mizuno Yoshiki Arrangement: Kono Shin Kaze tte tori tte Watashi yori Jiyuu kana Tsubasa ga nai nara Hashitteku wa Ikitai tokoro made Dekiru yo ne Going Going Going Going on!...

back number - Mabataki Lyrics

Mabataki Lyrics 瞬き 歌詞 Lirik Lagu Mabataki Kanji Romanized English Indonesian 瞬き back number 作詞:清水依与吏 作曲:清水依与吏 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 何の為に生きて行くのか 答えなんて無くていいよ 会いたい人と 必要なものを 少し守れたら 背伸びも へりくだりもせずに 僕のそのままで 愛しい気持ちを 歌えたなら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 瞬きもせずに 目を凝らしても 見付かる類の ものじゃない だから そばにいて欲しいんだ 夢の為に 生きられた人 逸れた道が 正解だった人 誰かの為に 費やした人 自分を 生きた人 誰にもなれなかったけど ただ今日も僕を 必要だと 思ってくれたら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ また弱さ見付けて 戸惑う僕に でもそれが 出来るだろうか 目を閉じて 見付けた場所で 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ そしていつの間にか 僕の方が 守られてしまう事だ いつもそばに  いつも君がいて 欲しいんだ 目を開けても 目を閉じても Mabataki back number Lyricist: Shimizu Iyori Composer: Shimizu Iyori Shiawase to wa Hoshi ga furu yoru to Mabushii asa ga Kurikaesu youna Mono janaku Taisetsu na hito ni Furikakatta ame ni Kasa wo saseru koto da Nan no tame ni ikite iku no ka Kotae nante nakute ii yo Aitai hito to Hitsuyou na mono wo Sukoshi mamoretara Senobi mo Herikudari mo sezu ni B...

LIRIK LAGU SELURUH CINTA - SITI NURHALIZA Feat. CAKRA KHAN. Ost Sinetron Cahaya Hati MNCTV

Seluruh Cinta - Siti Nurhaliza Feat. Cakra Khan Ost. Sinetron Cahaya Hati Menatap kepergian dirimu Meratap menangis sedih tak tertahan Terbaik saat bersama Lewati masa terindah Saat kau memeluk ku Dalam pelukan cinta Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mu akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tak sanggup ku memikirkannya lagi Habis separuh nyawa ku tangisi mu Tiada lagi bait terindah Terdengar merdu terucap Merayu menyanjungku tenangkan jiwa Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mua akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tiada cinta yang setulus cinta mu ...Cinta mu Tiada yang sanggup gantikan diri mu Tiada rasa seindah kasih mu Tiada yang mampu temani diriku Ooh... Kaulah seluruh cinta bagiku Ya...