Langsung ke konten utama

PrizmaX - Lonely summer days Lyrics

Lonely summer days Lyrics
Lonely summer days 歌詞
Lirik Lagu Lonely summer days
KanjiRomanizedEnglish Indonesian
Lonely summer days
PrizmaX

作詞:wisy
作曲:S.KAY

消せない思い出は
Shining star
キミの横顔は
Faraway
夏の眩しさにも 
負けないキミ
見つけたのに
Only,
lonely summer days

あの日の微笑みは
Shining star
キミはもういない
My side
砂を払うように 
キミのことを 
忘れたいよ 
Only,
lonely summer days

Full of my love 
愛してる ah 
想いさえ oh 
もう届かない
I won't leave you 
この指も
ah 迷子だよ oh 
キミなしでは
賑わう
Noisy on the beach
取り残され

Return to me
今でもキミの Smiling
この胸
なおさら 独りじゃ
秋は淋しいよ
Bright memory
誰かといるの? Venus 
あれから
無理だよ 全部 
キミといた夏

Is this true love? 
目蓋閉じ ah 
風の中 oh 
キミを想えば
Believe never end 
宛もなく ah 
彷徨って oh 
虚しさだけ
それでも
Don't say good-by
そっと決めた

I want you 
波間に写る Moonlight 
連れてく
今夜も 
冷めない想い置き去りで
Love is blind 
何気に投げる 
Mystery 眼差し
大人の 気配 飲み込まれて

今でもキミの Smiling 
この胸
なおさら 独りじゃ
秋は淋しいよ
Bright memory 
誰かといるの? Venus
あれから
無理だよ 全部 
キミといた夏

こんなに 苦しい 
恋の儚さ
焦げ付く 胸が 
痛む愚かさ
ボクを Hold me tight 
夜に紛れたい
キミを求め 
夢の中まで
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Kesenai omoide wa
Shining star
Kimi no yokogao wa
Faraway
Natsu no mabushisa ni mo
Makenai kimi
Mitsuketa noni
Only,
lonely summer days

Ano hi no hohoemi wa
Shining star
Kimi wa mou inai
My side
Suna wo harau youni
Kimi no koto wo
Wasuretai yo
Only,
lonely summer days

Full of my love
Aishiteru ah
Omoi sae oh
Mou todokanai
I won't leave you
Kono yubi mo
Ah maigo da yo oh
Kimi nashi de wa
Nigiwau
Noisy on the beach
Torinokosare

Return to me
Ima demo kimi no smiling
Kono mune
Naosara hitori ja
Aki wa sabishii yo
Bright memory
Dareka to iru no? Venus
Are kara
Muri da yo zenbu
Kimi to ita natsu

Is this true love?
Mabuta toji ah
Kaze no naka oh
Kimi wo omoeba
Believe never end
Ate mo naku ah
Samayotte oh
Munashisa dake
Sore demo
Don't say good-by
Sotto kimeta

I want you
Namima ni utsuru Moonlight
Tsureteku
Kon'ya mo
Samenai omoi okizari de
Love is blind
Nanige ni nageru
Mystery Manazashi
Otona no kehai nomikomarete

Ima demo kimi no Smiling
Kono mune
Naosara hitori ja
Aki wa sabishii yo
Bright memory
Dareka to iru no? Venus
Are kara
Muri da yo zenbu
Kimi to ita natsu

Konna ni kurushii
Koi no hakanasa
Kogetsuku mune ga
Itamu orokasa
Boku wo Hold me tight
Yoru ni magiretai
Kimi wo motome
Yume no naka made
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Indelible memories
are a Shining star
Your side profile
is Faraway
Even though I've found you
who aren't be defeated
by the radiance of summer
Only,
lonely summer days

Your smile that day
is a Shining star
You're not here anymore
by My side
As if brushing sand off
I just want to
forget you
Only,
lonely summer days

Full of my love
I love you so much ah
Even my feeling oh
Never reaching you anymore
I won't leave you
These fingers are so
Ah I'm lost oh
without you
It's so crowded
Noisy on the beach
I'm left behind

Return to me
Your smiling face
is still remain in this heart
Alone by myself
Autumn will be lonely all the more
Bright memory
Whom are you with? Venus
Since that time
Every thing is impossible
That summer with you

Is this true love?
I close my eyes ah
Within the wind oh
If I think about you
Believe never end
I'm wandering ah
Aimlessly oh
Nothing but vain
But still
Don't say good-by
Quietly, I decided so

I want you
Bring me to the Moonlight
that is reflected beneath the waves
Tonight too
I'll left my unabated feelings
Love is blind
Without knowing, I give up
on your mystery gaze
Gulped down inside the signs of adults

Your smiling face
is still remain in this heart
Alone by myself
Autumn will be lonely all the more
Bright memory
Whom are you with? Venus
Since that time
Every thing is impossible
That summer with you

It's so hurt
This fleetingness of love
My chest that is burning in love,
foolishly feel hurt
Hold me tight
I just want to disappear into nights
Wishing for you,
into the dream
Lonely summer days
PrizmaX

Lyricist:wisy
Compose: S.KAY

Kenangan yang tak terhapuskan
adalah bintang berpijar
Profil wajah sampingmu
terasa begitu jauh
Meski kutelah menemukan
dirimu yang terkalahkan
oleh silaunya musim panas
Hanyalah,
Hari-hari musim panas yang sepi

Senyumanmu hari itu
adalah bintang berpijar
Kau tak lagi
berada di sisiku
Seolah menyapu bersih pasir
Kuingin melupakan
segala tentangmu
Hanyalah,
Hari-hari musim panas yang sepi

Penuh oleh rasa cintaku
Aku mencintaimu ah
Rasa ini bahkan oh
tak'kan tersampaikan
Ku tak'kan meninggalkanmu
Jemari ini pun begitu
Ah kutersesat kebingungan oh
Tanpa adanya dirimu
Padat oleh khalayak
Berisik di tepi pantai
Aku pun ditinggalkan


Kembali padaku
Hingga kini pun, senyumanmu
selalu ada di hati ini
Sendirian saja,
musim gugur pun terasa lebih sepi
Kenangan yang begitu jelas
Kau bersama siapa? Venus
Semenjak kala itu,
Semuanya mustahil
Musim panas kala kupernah bersamamu

Apakah ini cinta sejati?
Kupejamkan mata ah
Di tengah desiran angin oh
Ketika kumemikirkanmu
Percaya tak'kan ada akhir
Tanpa arah yang jelas ah
Aku terus berkelana oh
Hanyalah kekosongan
Meskipun begitu
Jangan pernah ucapkan selamat tinggal
Perlahan kutetapkan demikian

Kuinginkan dirimu
Bawa aku ke dalam sinar rembulan
yang terpantul di antara ombak
Malam ini pun, kuterlantarkan
rasa yang tak kunjung reda ini
Cinta itu buta
Tanpa sadar, kumenyerah
ke dalam pandangan penuh misteri
Tertelan oleh tanda-tanda kedewasaaan

Hingga kini pun, senyumanmu
selalu ada di hati ini
Sendirian saja,
musim gugur pun terasa lebih sepi
Kenangan yang begitu jelas
Kau bersama siapa? Venus
Semenjak hari itu,
Semuanya mustahil
Musim panas kala kupernah bersamamu

Begitu pedihnya
Kehampaan cinta
Dada yang terbakar asmara
terasa pedih dengan bodohnya
Peluk aku dengan erat
Kuingin sirna ke dalam malam
Mendambakan dirimu
hingga ke dalam mimpi

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da