眩いばかり Aimer (エメ)
作詞:Cocco 作曲:Cocco
すぐに 見えなくなるんだって みんな言う
何を 取りこぼしても 身体は 熟れてしまう
あの子は消えた 美しいままで
あたしにくれた 君の言葉が きらきら キラー この胸を刺す
だけど 明日に慣れれば 眠れるはずさ 今日の 刹那を 失くしても 生きられるらしい
なんて世界
嫌な 自分ばっか膨らんじゃう 無様に
どうか 覚えていてね 青の刻 甘い香り
あたしを消せた? 美しいままで 永遠に
やれ雨降れば 虹の魔法が どうもこうも 後ろ髪 引く
そうね 両手広げて 飛べるでもない こんな叫びも 消える日が 来るって いうんだ
聞いて 君は きらきら キラー この胸を刺す
だけど 明日に慣れれば 眠れるはずさ 今日の刹那を 失くしても 生きられるらしい
なんて世界 こんな世界 光が 光が | Mabayui Bakari Aimer
Lyricist: cocco Composer: cocco
Sugu ni Mienakunaru nda tte Minna yuu
Nani wo Torikoboshite mo Karada wa Urete shimau
Ano ko wa kieta Utsukushii mama de
Atashi ni kureta Kimi no kotoba ga Kirakira KIRAA Kono mune wo sasu
Dakedo Asu ni narereba Nemureru hazu sa Kyou no Setsuna wo Nakushite mo Ikirareru rashii
Nante sekai
Iya na Jibun bakka fukuranjau Buzama ni
Douka Oboete ite ne Ao no koku Amai kaori
Atashi wo keseta? UtsukushII mama de eien ni
Yare ame fureba Niji no mahou ga Dou mo kou mo Ushirogami hiku
Sou ne Ryoute hirogete Toberu demo nai Konna sakebi mo Kieru hi ga Kuru tte Yuu nda
Kiite Kimi wa Kirakira KIRAA Kono mune wo sasu
Dakedo Asu ni narereba Nemureru hazu sa Kyou no setsuna wo Nakushite mo Ikirareru rashii
Nante sekai Konna sekai Hikari ga hikari ga | Nothing but Dazzling Aimer
Lyricist: cocco Composer: cocco
Everybody says that life is short
No matter win-or-lose, success-or-fail This body will continue to grow old
And then, that child is gone as beautiful it was
Words that you said to me are so dazzling They are killing me, stabbing hard my chest
But I know, I'll definitely be able to sleep if I try to believe in tomorrow I think it doesn't matter if I need to lose today's moment Because it seems I still can keep on living
What a world
Only my ugly side that keep expanding bigger to a really bad shape
I hope, you will still remember Time of your adolescences that had a really sweet scent
Did you erase me? So beautifully, for eternity
Once rain falls, the magic of rainbow will stop you to go right away
Yeah, that's right Spread wide both of your hands Even though, you can't fly But trust on me Days when those kind of outcries went out, would definitely come
Hear me out You're so dazzling Like a killer, stabbing hard my chest
But I know, I'll definitely be able to sleep if I try to believe in tomorrow I think it doesn't matter if I need to lose today's moment Because it seems I still can keep on living
What a world This kind of world is still full of rays of hopes | Semata-mata Berkilauan Aimer
Lyricist: cocco Composer: cocco
Mereka berkata bahwa kehidupan ini tak'kan berlangsung lama
Tak peduli menang-kalah, berhasil-gagal Tubuh ini akan terus dewasa menua
Anak itu pun pergi dengan tenang, dengan begitu indahnya
Kata-kata yang kau ucapkan kepadaku Begitu terang berkilauan Seolah membunuh, menusuk tajam ke dalam dadaku ini
Namun, aku pasti bisa tertidur dengan nyenyak bila aku percaya pada hari esok Kupikir, tak masalah jika aku harus kehilangan sepenggal momen hari ini Karena sepertinya, aku masih bisa menjalani kehidupan
Beginilah "dunia" itu
Hanya sifat-sifat diri yang kubenci semakin besar dan menjadi-jadi Begitu buruk rupa
Kumohon tetaplah kau ingat akan masa mudamu yang beraroma begitu manis
Kau telah menghapusku? Dengan begitu indah, untuk selamanya
Jika hujan turun Sihir pelangi akan serta merta menahanmu untuk pergi
Ya, benar Rentangkanlah kedua tangan Meski tak bisa terbang Percayalah bahwa akan datang hari kala teriakan gelisah ini sirna selamanya
Dengarkanlah Kau itu Begitu terang berkilauan Seperti pembunuh, menusuk tajam ke dalam dadaku ini
Namun kuyakin, aku pasti bisa tertidur dengan nyenyak bila aku percaya pada hari esok Meski harus kehilangan sepenggal momen hari ini Aku masih bisa menjalani kehidupan
Beginilah "dunia" itu Semacam inilah "dunia" itu Tetap dipenuhi oleh cahaya harapan |
Komentar
Posting Komentar