Langsung ke konten utama

Aimer (Cocco) - Raining Lyrics

Raining Lyrics
Raining 歌詞
Lirik Lagu Raining
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
Raining

Aimer (エメ)
こっこ

作詞:こっこ
作曲:こっこ

ママ譲りの赤毛を
二つに束ねて
みつあみ 揺れてた
なぜだったのだろうと
今も想うけれど
まだわからないよ

静かに席を立って
ハサミを握りしめて
おさげを切り落とした

それは 
とても晴れた日で
未来なんて 
いらないと想ってた
私は無力で
言葉を選べずに
帰り道のにおいだけ
優しかった
生きていける
そんな気がしていた

教室で
誰かが笑ってた

それは 
とても晴れた日で

髪がなくて今度は
腕を切ってみた
切れるだけ切った
温かさを感じた
血にまみれた腕で
踊っていたんだ

あなたが もういなくて
そこには何もなくて
太陽 眩しかった

それは 
とても晴れた日で
泣くことさえできなくて、
あまりにも、
大地は果てしなく
全ては美しく
白い服で遠くから
行列に並べずに
少し歌ってた

今日みたく雨なら 
きっと泣けてた

それは 
とても晴れた日で
未来なんて 
いらないと想ってた
私は無力で
言葉を選べずに
帰り道のにおいだけ
優しかった
生きていける
そんな気がしていた

教室で
誰かが笑ってた

それは 
とても晴れた日で
Raining

Aimer
Cocco

Lyricist: Cocco
Composer: Cocco

MAMA yuzuri no akage wo
Futatsu ni tabanete
Mitsuami yureteta
Naze datta no darou to
Ima mo omou keredo
Mada wakaranai yo

Shizuka ni seki wo tatte
Hasami wo nigirishimete
Osage wo kiri otoshita

Sore wa
Totemo hareta hi de
Mirai nante
Iranai to omotteta
Watashi wa muryoku de
Kotoba wo erabezu ni
Kaerimichi no nioi dake
Yasashikatta
Ikite yukeru
Sonna ki ga shite ita

Kyoushitsu de
Dare ka ga waratteta

Sore wa
Totemo hareta hi de

Kami ga nakute kondo wa
Ude wo kitte mita
Kireru dake kitta
Atatakasa wo kanjita
Chi ni mamireta ude de
Odotte ita nda

Anata ga mou inakute
Soko ni wa nani mo nakute
Taiyou mabushikatta

Sore wa
Totemo hareta hi de
Naku koto sae dekinakute,
Amari ni mo,
Daichi wa hateshinaku
Subete wa utsukushiku
Shiroi fuku de tooku kara
Gyouretsu ni narabezu ni
Sukoshi utatteta

Kyou mitaku ame nara
Kitto naketeta

Sore wa
Totemo hareta hi de
Mirai nante
Iranai to omotteta
Watashi wa muryoku de
Kotoba wo erabezu ni
Kaerimichi no nioi dake
Yasashikatta
Ikite yukeru
Sonna ki ga shite ita

Kyoushitsu de
Dare ka ga waratteta

Sore wa
Totemo hareta hi de
Raining

Aimer
Cocco

Lyricist: Cocco
Composer: Cocco

Red hairs inherited from mom,
I tied them up
into two swaying braids
Why did I tie them up?
Now that I think about it,
I still don't know what's the reason

I quietly leave my seat,
grasp tightly a scissors
and cut those braids off

It was
such a bright, sunny day
that I thought
I don't need future anymore
I was so powerless
and couldn't properly choose words
Only the smell of way back home
was so gentle
that I felt
I still could keep on living

Someone was laughing
inside the classroom

It was
such a bright, sunny day

No more hairs left,
This time, I tried to cut my arms off
Cut them off as much as I wanted to
and I felt such a warmth
I was dancing
with blood covered my arms

You're nowhere anymore
There's also nothing there
The sun was shining so bright

It was
such a bright, sunny day
I couldn't even cry
This boundless earth,
every thing is beautiful
From afar,
wearing a white dress
I couldn't stand in line
and just sang a bit

I believe, I could cry
if it was raining the same today

It was
such a bright, sunny day
that I thought
I don't need future anymore
I was so powerless
and couldn't properly choose words
Only the smell of way back home
was so gentle
that I felt
I still could keep on living

Someone was laughing
inside the classroom

It was
such a bright, sunny day
Raining

Aimer
Cocco

Lyricist: Cocco
Composer: Cocco

Rambut merah turunan dari mama,
Kubagi jadi dua,
kemudian kukepang, tergerai panjang
Kenapa aku melakukan hal ini?
Jika kupikir-pikir sekarang,
aku masih belum paham apa alasannya

Kuberdiri dan berjalan dengan tenang
Menggengam erat gunting di tangan
dan memotong kepangan rambutku

Hari itu
begitu cerah
hingga kupikir
Masa depan tak lagi kuperlu
Aku ini begitu tak berdaya
dan tanpa bisa memilih kata yang tepat
Hanya wangi jalan pulang saja
yang terasa begitu lembut
Hingga kurasa
aku masih bisa bertahan hidup

Di dalam kelas,
seseorang tengah tertawa

Hari itu
begitu cerah

Rambut sudah tak ada,
Kali ini kucoba memotong lengan
Kupotong habis kedua lengan
Kurasakan kehangatan mengalir
Aku menari
dengan kedua lengan berlumuran darah

Kau sudah tiada
Di sana pun tak ada apa-apa
Matahari saja yang begitu menyilaukan

Hari itu
begitu cerah
Aku bahkan tak bisa menangis
Bumi ini
sungguh tak berujung
Segalanya begitu indah
Dari kejauhan, kukenakan gaun putih
tanpa berdiri dalam barisan
Aku bernyanyi kecil

Aku pasti akan menangis lagi
jika hujan yang sama turun hari ini

Hari itu
begitu cerah
hingga kupikir
Masa depan tak lagi kuperlu
Aku ini begitu tak berdaya
dan tanpa bisa memilih kata yang tepat
Hanya wangi jalan pulang saja
yang terasa begitu lembut
Hingga kurasa
aku masih bisa bertahan hidup

Di dalam kelas,
seseorang tengah tertawa

Hari itu
begitu cerah

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da