Langsung ke konten utama

Kiyono Yasuno - Rocket Beat Lyrics

Rocket Beat Lyrics
ロケットビート 歌詞
Lirik Lagu Rocket Beat
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
ロケットビート
安野希世乃

作詞:岩里祐穂
作曲:北川勝利
編曲:北川勝利

それは 
誰も見たことない瞬間 
私をうごかすハート

「知らない」が
いっぱいある私は
「初めて」が
たくさん待ってる
毎朝
ちがう空の色みたいにね 
何度も驚いてばかりなの

今も
「今」は生まれつづけて 
胸にも思いは
溢れつづけて
そして きっと

それは 
誰も見たことない瞬間 
私をうごかすハート
輝くものだけでできている
誰にも話せないじぶん 
未来を見つけだすパワー
いちばん大切なものを 
いつも 探してる
どんなときも

「知りたい」が
いっぱいある私は
「大好き」を
たくさん持ってた
ひとつあればいいと
気づいたあの夜 
窓から 星空へ振りまいた

雲に射しこむ
太陽みたいに 
君が笑いかけてくれたみたいに
いつか きっと

それは 
まばたきできない瞬間 
今すぐ伝えたいハート
二度と消えないように
焼きつけて
誰より
分からないじぶん 
未来に走りだすパワー
いちばん大切なひとを 
いつも 想ってる

ディスプレイから
見る景色じゃなくて
(You can feel the world)
この頬に風と世界を
感じたい

誰も
見たことない瞬間
誰にも
代われない私
誰も
追いつけない瞬間
誰にも
代われない私
(You are the one)

それは 
誰も見たことない瞬間 
私をうごかすハート
輝くものだけでできている
誰にも話せないじぶん 
未来を見つけだすパワー
いちばん大切なものを 
いつも 探してる
どんなときも

私をうごかすハート
(You are the one)
Rocket Beat
Yasuno Kiyono

Lyricist: Iwasato Yuuho
Composer: Kitagawa Katsutoshi
Arrangement: Kitagawa Katsutoshi

Sore wa
Dare mo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu HAATO

"Shiranai" ga
Ippai aru watashi wa
"Hajimete" ga
Takusan matteru
Mai asa
Chigau sora no iro mitai ni ne
Nando mo odoroite bakari nano

Ima mo
"ima" wa umaretsuzukete
Mune ni mo omoi wa
afuretsuzukete
Soshite kitto

Sore wa
Dare mo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu HAATO
Kagayaku mono dake de dekiteiru
Dare ni mo hanasenai jibun
Mirai wo mitsukedasu PAWAA
Ichiban taisetsu na mono wo
Itsumo sagashiteru
Donna toki mo

"Shiritai" ga
Ippai aru watashi wa
"Daisuki" wo
Takusan motteta
Hitotsu areba ii to
Kizuita ano yoru
Mado kara hoshizora e furimaita

Kumo ni sashikomu
Taiyou mitai ni
Kimi ga waraikakete kureta mitai ni
Itsuka kitto

Sore wa
Mabataki dekinai shunkan
Ima sugu tsutaetai HAATO
Nidoto kienai youni
Yakitsukete
Dare yori
Wakaranai jibun
Mirai ni hashiridasu PAWAA
Ichiban taisetsu na hito wo
Itsumo omotteru

DISUPUREI kara miru
Keshiki janakute
(You can feel the world)
Kono hoho ni kaze to sekai wo
Kanjitai

Dare mo
Mita koto nai shunkan
Dare ni mo
Kawarenai watashi
Dare mo
Oitsukenai shunkan
Dare ni mo
Kawarenai watashi
(You are the one)

Sore wa
Dare mo mita koto nai shunkan
Watashi wo ugokasu HAATO
Kagayaku mono dake de dekiteiru
Dare ni mo hanasenai jibun
Mirai wo mitsukedasu PAWAA
Ichiban taisetsu na mono wo
Itsumo sagashiteru
Donna toki mo

Watashi wo ugokasu HAATO
(You are the one)
Rocket Beat
Kiyono Yasuno

Lyricist: Yuuho Iwasato
Composer: Katsutoshi Kitagawa
Arrangement: Katsutoshi Kitagawa

It is a kind of moment
that nobody has seen yet
A heart that moves me

Me with so many things
"I don't know"
There will be
a lot of "firsts" are waiting
Every morning,
the colors of sky seem different
And it surprised me over and over

Right now,
"Today" is continue to be born
Love is overflown
within my heart
And then, surely

It is a kind of moment
that nobody has seen yet
A heart that moves me,
made from all the sparkling things
Myself that I haven't told nobody
A power to find the future out
I'm always seeking for
the most precious thing in this world
Whatever the time

Me with so many things
"I want to know"
I have so many "loves"
Night when I realized
that having one is already enough,
I scattered them all from the window
to the starry sky

Like sun shines
through the clouds
Like you smile to me
One day, for sure

It is a kind of moment
that made me stunning, can't blinking
A heart I want to convey right now
I'll burn them into my mind
so they won't disappear anymore
Me that I can't understand
above anyone else
A power to start running in the future
I'm always thinking about
my most precious person

Not such scenery through display
(You can feel the world)
I want to feel
the breeze and the world
with my cheeks

A kind of moment
that nobody has seen yet
Me that can't be replaced
by anybody
A kind of moment
that nobody can catch up
Me that can't be replaced
by anybody
(You are the one)

It is a kind of moment
that nobody has seen yet
A heart that moves me,
made from all the sparkling things
Myself that I haven't told nobody
A power to find the future out
I'm always seeking for
the most precious thing in this world
Whatever the time

A heart that moves me
(You are the one)
Rocket Beat
Kiyono Yasuno

Lyricist: Yuuho Iwasato
Composer: Katsutoshi Kitagawa
Arrangement: Katsutoshi Kitagawa

Suatu momen
yang tak pernah dilihat oleh siapapun
Hati yang menggerakkanku

Aku dan banyak hal
yang "tak kutahu"
Begitu banyak "pengalaman pertama"
yang menunggu
Setiap pagi,
warna langit serasa berbeda
Berkali-kali aku terkejut karenanya

Sekarang pun,
"hari ini" terus menerus tercipta
Dan rasa ini
terus mengalir deras di dalam dada
Dan juga, pasti

Suatu momen
yang tak pernah dilihat oleh siapapun
Hati yang menggerakkanku
Tercipta dari segala yang berkilauan
Sisi diriku yang tak kuceritakan pada siapapun
Kekuatan untuk menemukan masa depan
Hal yang paling berharga itu
Selalu kucari
Kapanpun

Ada begitu banyak
"Hal yang ingin kutahu"
Begitu banyak "cinta" yang kupunya
Malam ketika kumenyadari
bahwa satu saja sudah cukup
Kutebarkan semuanya melalui jendela
menuju ke langit berbintang

Seperti cahaya mentari
yang menembus awan
Seperti caramu tersenyum kepadaku
Suatu hari, pasti

Suatu momen
yang membuatku takjub tak berkedip
Hati yang ingin kuungkapkan sekarang juga
Akan kuukirkan dengan pasti
agar tak pernah hilang lagi
Diriku yang tak kupahami
dibanding siapapun
Kekuatan untuk berlari di masa depan
Aku selalu memikirkan
orang yang paling berharga bagiku

Bukan pemandangan
yang dilihat melalui layar
(You can feel the world)
Kuingin merasakan embusan angin dan dunia
dengan pipiku ini

Momen yang
tak pernah dilihat oleh siapapun
Diriku yang tak'kan bisa
tergantikan oleh siapapun
Momen yang
tak'kan terkejar oleh siapapun
Diriku yang tak'kan bisa
tergantikan oleh siapapun
(You are the one)

Suatu momen
yang tak pernah dilihat oleh siapapun
Hati yang menggerakkanku
Tercipta dari segala yang berkilauan
Sisi diriku yang tak kuceritakan pada siapapun
Kekuatan untuk menemukan masa depan
Hal yang paling berharga itu
Selalu kucari
Kapanpun

Hati yang menggerakkanku
(You are the one)

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Maaya Sakamoto - CLEAR Lyrics

CLEAR Lyrics CLEAR 歌詞 Lirik Lagu CLEAR Kanji Romanized English Indonesian CLEAR 坂本真綾 作詞: 坂本真綾 作曲: 水野良樹 編曲: 河野伸 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 想像とは いつも違ってる なにもかも完璧  とはいかないけど 心の底に 泉があるの どんなに 落ち込んでもまた 透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ  行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! 他の子にあって 私にないもの わかってはいるけど  つい比べちゃうよ 答え合わせは もうしたくない みんなと同じ じゃなくても  私に できること 見つけたいの 夢って 愛って  本当はよく知らない どんな色  どんな形  どこから やってくるの 祈って 願って  それだけじゃ 叶わない 自信がなくても 始めるんだ  いつかじゃなくて今 できるよね Going Going Going Going on! 泉が ここにあるの  私を つかさどる源が 何があっても 涸れたりしない 諦めたつもりでもまた  透明なもので 満たされていく これって これって  なんていう 気持ちなの 熱くて 痛くて  くすぐったくて  涙が出そう 風って 鳥って  私より 自由かな 翼がないなら 走ってくわ 行きたいところまで できるよね Going Going Going Going on! CLEAR Sakamoto Maaya Lyricist: Sakamoto Maaya Composer: Mizuno Yoshiki Arrangement: Kono Shin Kaze tte tori tte Watashi yori Jiyuu kana Tsubasa ga nai nara Hashitteku wa Ikitai tokoro made Dekiru yo ne Going Going Going Going on!...

LIRIK LAGU SELURUH CINTA - SITI NURHALIZA Feat. CAKRA KHAN. Ost Sinetron Cahaya Hati MNCTV

Seluruh Cinta - Siti Nurhaliza Feat. Cakra Khan Ost. Sinetron Cahaya Hati Menatap kepergian dirimu Meratap menangis sedih tak tertahan Terbaik saat bersama Lewati masa terindah Saat kau memeluk ku Dalam pelukan cinta Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mu akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tak sanggup ku memikirkannya lagi Habis separuh nyawa ku tangisi mu Tiada lagi bait terindah Terdengar merdu terucap Merayu menyanjungku tenangkan jiwa Kaulah seluruh cinta bagiku Yang selalu menentramkan perasaanku Diri mua akan selalu ada Di sisiku selamanya Kau bagaikan nafas ditubuhku Yang sanggup menghidupkan segala gerak ku Akan selalu memujamu Hingga nanti kita bersama Tiada cinta yang setulus cinta mu ...Cinta mu Tiada yang sanggup gantikan diri mu Tiada rasa seindah kasih mu Tiada yang mampu temani diriku Ooh... Kaulah seluruh cinta bagiku Ya...

back number - Mabataki Lyrics

Mabataki Lyrics 瞬き 歌詞 Lirik Lagu Mabataki Kanji Romanized English Indonesian 瞬き back number 作詞:清水依与吏 作曲:清水依与吏 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 何の為に生きて行くのか 答えなんて無くていいよ 会いたい人と 必要なものを 少し守れたら 背伸びも へりくだりもせずに 僕のそのままで 愛しい気持ちを 歌えたなら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ 瞬きもせずに 目を凝らしても 見付かる類の ものじゃない だから そばにいて欲しいんだ 夢の為に 生きられた人 逸れた道が 正解だった人 誰かの為に 費やした人 自分を 生きた人 誰にもなれなかったけど ただ今日も僕を 必要だと 思ってくれたら 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ また弱さ見付けて 戸惑う僕に でもそれが 出来るだろうか 目を閉じて 見付けた場所で 幸せとは  星が降る夜と 眩しい朝が 繰り返すような ものじゃなく 大切な人に 降りかかった雨に 傘を差せる事だ そしていつの間にか 僕の方が 守られてしまう事だ いつもそばに  いつも君がいて 欲しいんだ 目を開けても 目を閉じても Mabataki back number Lyricist: Shimizu Iyori Composer: Shimizu Iyori Shiawase to wa Hoshi ga furu yoru to Mabushii asa ga Kurikaesu youna Mono janaku Taisetsu na hito ni Furikakatta ame ni Kasa wo saseru koto da Nan no tame ni ikite iku no ka Kotae nante nakute ii yo Aitai hito to Hitsuyou na mono wo Sukoshi mamoretara Senobi mo Herikudari mo sezu ni B...