Langsung ke konten utama

GARNiDELiA - Désir Lyrics

Désir Lyrics
Désir 歌詞
Lirik Lagu Désir
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
Désir (Desire)
GARNiDELiA

作詞:メイリア
作曲:toku

どんなに望んでも 
叶わない幻想(あした)があると
目を閉じて 
それでも歩きつづけた

幾つ夜を
重ねても 
消せなくて
光を求めてる
振り返る道には
もう戻れなくても

世界は回る 
奇跡を祈った瞬間に
他には何もいらない
ここにあるのは
「未来(願い)」
「希望(願い)」
届けたいよ
傷ついて 
傷つけて 
全てを
失くしたとしても
叶わない 
叶えたい 
想いを握りしめて

どんなに叫んでも 
変わらない現実(あした)もあると
背を向けた 
それでも離せなかった

何度
星に嘆いても 
遠すぎて
祈りも届かない
選んだ答えが 
許されなくても

世界は変わる
迷いを消した瞬間に
他には何もいらない
たった1つの
「自由(願い)」
「夢(願い)」
掴みたいよ
叶わない 
叶えたい 
誓いを胸に抱いて

運命呪うより 
抗う強さを 
半端な覚悟じゃ 
挑めない
絶望の彼方で 
ハジマリを唄おう 
まだまだこれから 
喰らい尽くして

If you want
something done right,
You have
to do it yourself
Life is
what you make it.
Oh I can beat Fate


世界は回る 
奇跡を祈った瞬間に
他には何もいらない
ここにあるのは
「未来(願い)」
「希望(願い)」
届けたいよ
傷ついて 
傷つけて 
全てを
失くしたとしても
叶わない 
叶えたい 
想いを握りしめて
Désir (Desire)
GARNiDELiA

Lyricist: Meiria
Composer: Toku

Donna ni nozonde mo
Kanawanai ashita ga aru to
Me wo tojite
Sore demo aruki tsuzuketa

Ikutsu yoru wo
Kasanete mo
Kesenakute
Hikari wo motometeru
Furikaeru michi ni wa
Mou modorenakute mo

Sekai wa mawaru
Kiseki wo inotta shunkan ni
Hoka ni wa nani mo iranai
Koko ni aru no wa
"Negai"
"Negai"
Todoketai yo
Kizutsuite
Kizutsukete
Subete wo
Nakushita toshite mo
Kanawanai
Kanaetai
Omoi wo nigirishimete

Don'na ni sakende mo
Kawaranai ashita mo aru to
Se wo muketa
Soredemo hanasenakatta

Nando
Hoshi ni nageite mo
Too sugite
Inori mo todokanai
Eranda kotae ga
Yurusare nakute mo

Sekai wa kawaru
Mayoi wo keshita shunkan ni
Hoka ni wa nani mo iranai
Tatta hitotsu no
"Negai"
"Negai"
Tsukamitai yo
Kanawanai
Kanaetai
Chikai wo mune ni daite

Unmei norou yori
Aragau tsuyosa wo
Hanpa na kakugo ja
Idomenai
Zetsubou no kanata de
HAJIMARI wo utaou
Mada mada kore kara
Kurai tsukushite

If you want
something done right,
You have
to do it yourself
Life is
what you make it.
Oh I can beat Fate

Sekai wa mawaru
Kiseki wo inotta shunkan ni
Hoka ni wa nani mo iranai
Koko ni aru no wa
"Negai"
"Negai"
Todoketai yo
Kizutsuite
Kizutsukete
Subete wo
Nakushita toshite mo
Kanawanai
Kanaetai
Omoi wo nigirishimete
Désir (Desire)
GARNiDELiA

Lyricist: Meiria
Composer: Toku

No matter how hard I wish,
there are illusions that won't become true
Even so, I closed eyes
and kept walking ahead

No matter
how many nights have repeated,
I'm seeking for an indelible light
Even though I know,
I couldn't back
to the way I've been through

The world would start to revolve,
the moment we prayed for a miracle
I don't need any other things
Right here, there are
"Hopes for future."
"Hopes of prayer."
that I want to send to you
Even if I ended up hurt,
or hurting someone
and lost all of my every thing
Never become true
But I want to make it true
I'm still grasping tight
this desire

No matter how hard I scream,
there are realities that can't be changed
I turned my back
But still couldn't let them go

No matter how many times
I sigh to the stars
But they're too far
None of my prayers would reach them
Even though the answer I chose,
is never be forgiven

The world would start to change
the moment we erased the hesitation away
I don't need any other things
Just a single
"Hopes for freedom"
"Hopes for dreams"
that I want to grasp
Never become true
But I want to make it true
Holding this promise close to my heart

Rather than curse the fate, it'd be better
if you seek for the power to fight
You can't throw down the gauntlet
with such a half-assed resolution
Extol the song of the beginning
to the depth of despair
Our journey is just started,
Eat all the obstacle away

If you want
something done right,
You have
to do it yourself
Life is
what you make it.
Oh I can beat Fate


The world would start to revolve,
the moment we prayed for a miracle
I don't need any other things
Right here, there are
"Hopes for future."
"Hopes of prayer."
that I want to send to you
Even if I ended up hurt,
or hurting someone
and lost all of my every thing
Never become true
But I want to make it true
I'm still grasping tight
this desire
Désir (Hasrat)
GARNiDELiA

Lyricist: Meiria
Composer: Toku

Tak peduli seberapa keras kuberharap
Ada ilusi yang tak'kan pernah menjadi nyata
Namun, kupejamkan mata
dan terus melangkah ke muka

Tak peduli ribuan malam telah berulang
Aku mendambakan
cahaya yang tak pernah padam
Meski kutahu bahwa
aku tak'kan bisa kembali lagi
ke jalan yang telah kulalui

Dunia ini akan berputar ketika aku berdoa
Memohon akan keajaiban
Yang lain tak kuperlu
Yang ada di sini adalah
"Harapan akan masa depan."
"Harapan akan doa."
yang ingin kusampaikan kepadamu
Menyakiti
dan tersakiti
Meski aku telah kehilangan segalanya pun
Tak'kan terkabulkan,
namun ingin kuwujudkan
Hasrat ini, terus kupegang erat
di dalam genggaman

Tak peduli seberapa keras aku berteriak
Ada kenyataan yang tak'kan bisa diubah
Meski kumembalikkan badan,
namun tetap tak bisa kulepaskan

Tak peduli berapa kali
kumengeluh pada sang bintang
Terlalu jauh di sana,
doaku bahkan tak tersampaikan
Meski jawaban yang telah kupilih
tak termaafkan sekali pun

Dunia ini akan berubah
ketika aku menghapus segala keraguan
Yang lain tak kuperlu
Hanya ada satu
"Harapan akan kebebasan."
"Harapan akan impian."
yang ingin kuraih
Tak terkabulkan,
namun ingin kuwujudkan
Janji ini, terus kudekap di dalam hati

Dibandingkan mengutuk takdir,
lebih baik mencari kekuatan untuk melawan
Kau tak'kan bisa melayangkan tantangan
dengan hasrat yang belum matang
Kumandangkan hymne permulaan
jauh ke dalam jurang keputus-asaan
Jalan kita masih jauh di depan,
karena itu, sikat habis semua penghalang

Jika kau ingin
sesuatu terselesaikan dengan benar,
kau harus melakukannya
dengan tanganmu sendiri
Kehidupan adalah hasil
dari yang telah kau perbuat,
Oh Aku bisa mengalahkan takdir

Dunia ini akan berputar ketika aku berdoa
Memohon akan keajaiban
Yang lain tak kuperlu
Yang ada di sini adalah
"Harapan akan masa depan."
"Harapan akan doa."
yang ingin kusampaikan kepadamu
Menyakiti
dan tersakiti
Meski aku telah kehilangan segalanya pun
Tak'kan terkabulkan,
namun ingin kuwujudkan
Hasrat ini,
terus kupegang erat di dalam genggaman

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da