Langsung ke konten utama

Sawano Hiroyuki [nZk]:mizuki - oldToday Lyrics

oldToday Lyrics
oldToday 歌詞
Lirik Lagu oldToday
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
oldToday
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之

見慣れた町を背に 
時間と共に離れる
本当は怖かった 
あの日と
別れそうで 
Fum

あなたは大きな声で 
「頑張れ」
と言葉で押す
その声は震えていて 
泣いてるとすぐに分かった

僕の影を
通り抜けた風を探し

涙溢れるから 
背中で歩き出して
小さく手を振っていた
子供に戻れるなら 
この気持ち投げたい

一つ前は平気だった 
今の針に刺されて
痛む

車窓に映る景色は 
それまでと違う顔でいる
僕の目には
その全てが 
愛しくて遠く見える

少しずつ僕の町は
故郷になる 
僕の影を
通り抜けた風が新しい

痛みが溢れ出して 
滲み出す腫れた音 
身体中が剥がれてく
いつかは消えてるだろう 
でも放したくない

別れの最後の日に 
父さんは「またな」と言った
そういえばありがとうって 
伝えるの忘れていた

また涙
溢れ出して 
抑えたはずの声が 
思い出と
側を見てる
大人の嘘借りても 
答えは変わらない

誰もが人を背に 
歩き出す
あたたかいエゴ
あなたでも手探った日々
そこに立って手を繋げた
oldToday
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki
Composer: Sawano Hiroyuki

Minareta machi wo se ni
Jikan to tomo ni hanareru
Hontou wa kowakatta
Ano hi to
Wakaresou de
Fum

Anata wa ookina koe de
"Ganbare"
To kotoba de osu
Sono koe wa furuete ite
Naiteru to sugu ni wakatta

Boku no kage wo
Toorinuketa kaze wo sagashi

Namida afureru kara
Senaka de aruki dashite
Chiisaku te wo futteita
Kodomo ni modoreru nara
Kono kimochi nagetai

Hitotsu mae wa heiki datta
Ima no hari ni sasarete
Itamu

Shasou ni utsuru keshiki wa
Sore made to chigau kao de iru
Boku no me ni wa
Sono subete ga
Itoshikute tooku mieru

Sukoshi zutsu boku no machi wa
Kokyou ni naru
Boku no kage wo
Toorinuketa kaze ga atarashii

Itami ga afuredashite
Nijimidasu hareta oto
Karadajyuu ga hagareteku
Itsuka wa kieteru darou
Demo hanashitakunai

Wakare no saigo no hi ni
Tousan wa "mata na" to itta
Sou ieba arigatou tte
Tsutaeru no wasurete ita

Mata namida
Afuredashite
Osaeta hazu no koe ga
Omoide to
Soba wo miteru
Otona no uso karite mo
Kotae wa kawaranai

Dare mo ga hito wo se ni
Arukidasu
Atatakai EGO
Anata demo te sagutta hibi
Soko ni tatte te wo tsunageta
oldToday
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki
Composer: Sawano Hiroyuki

I left this comfortable town,
Separated as the time goes by
To be honest, I was afraid
Because I need
to bid farewell to those days
Fum

You, with a loud voice
"Do your best!"
Encouraging me with those words
Your voice was wavering,
and I immediately knew that you cried

I'm searching for the wind
that passing through my shadow

Because my tears would flow
I started to walk with my back
and waving my hand a little
If I could turn back into a child,
I want to throw away this kind of feeling

It was fine before
But now, it hurts
Pierced hard by the nowadays needle

Scenery reflected
in the train window,
looked so different than before
Everything looked so far
and so precious in my eyes

Bit by bit, my town
has become my hometown
Fresh wind
passing through my shadow

My pain starts to overflow
Loud voice oozing out
Tearing off throughout my body
I know, one day it will disappear
But still I don't want to let go of it

The last day, the day of farewell
Dad said, "See you later."
Come to think of it,
I forgot to say thank you

Tears start to overflow again
Voices I suppressed hard
and memories
are watching intently by my side
The answer won't change
even if
I borrow the adults lies

Anybody will leave someone
and start to walk along
with warm ego
You too, and those fumbled days
are standing there, holding hands
oldToday
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki
Composer: Sawano Hiroyuki

Kutinggalkan kota yang begitu nyaman,
Berpisah seiring waktu berlalu
Sebenarnya aku sangat ketakutan
Karena hampir berpisah
dari hari-hari itu
Fum

Kau, dengan suara yang begitu nyaring
Berseru, "Semangat, ya",
mendorongku maju
Suara itu gemetar
dan aku langsung tahu bahwa kau menangis

Aku mencari sang angin
yang menerpa bayanganku

Karena air mata mulai mengalir,
kubalikkan punggung, mulai melangkah
dan melambaikan tangan perlahan
Jika aku bisa kembali menjadi anak-anak,
Kuingin membuang perasaan ini

Sesaat sebelumnya, aku baik-baik saja
Sekarang begitu pedih rasanya
tertusuk oleh jarum masa kini

Pemandangan
yang terpantul di jendela kereta
Terlihat begitu berbeda dari biasanya
Semua itu terlihat begitu jauh
dan begitu berharga di mataku

Sedikit semi sedikit, kotaku pun
berubah menjadi kampung halaman
Sepoi angin segar
menerpa bayanganku

Kepedihan mengalir deras
Suara kencang yang merembes keluar
Seluruh tubuhku terkelupas
Suatu hari, semua itu pasti akan menghilang
Namun aku tak ingin melepaskannya

Di hari terakhir, hari perpisahan
Ayah berkata, "Sampai jumpa, lagi."
Baru kusadari bahwa aku lupa
untuk mengucapkan terima kasih

Air mata pun kembali mengalir
Suara yang seharusnya bisa kutahan
dan juga kenangan
Tepat berada di sebelahku, menatapku
Meski kupinjam
kebohongan orang dewasa pun
Jawabannya tak'kan pernah berubah

Siapa pun pasti meninggalkan orang lain
Mulai melangkah
bersama hangatnya egoisme
Kau pun, bersama hari-hari yang kau raba
Berdiri di tepat di sana, bergandengan tangan

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU: JALANI MIMPI - NOAH

Jalani Mimpi - Noah Ingatlah di kala engkau sanggup melihat matahari hangatnya masih terbawa untuk melangkah hari ini hapuskan segala keraguanmu masa lalu takkan melemahkanmu lupakan gelisahmu teruslah kau mencari waktu akan selalu mengobati temukan semua yang terhenti dalam hidupmu tak perlu kau sesali hidup kan membuatmu memahami coba untuk tetap berdiri jalani mimpi. * * *

Secret Love Song - Little Mix feat Jason Derulo

Pertama kali nonton vidklipnya, yang kurasakan adalah, sepi. Entah mengapa suasananya dibuat sedemikian rupa. Dingin dan sunyi. Lagunya mendayu dan lagi-lagi, sepi. Eh, ternyata isinya memang menggambarkan sepinya hati, frustasinya jiwa karena tak bisa menyampaikan rasa. Judulnya saja Secret Love Song, pastinya hubungan rahasia dong. Ada nggak yang pernah mengalami rasanya ingin mengumumkan ke

Aimer - Tiny Dancers Lyrics

  Tiny Dancers Lyrics Tiny Dancers 歌詞 Lirik Lagu Tiny Dancers Kanji Romanized English Indonesian Tiny Dancers Aimer (エメ) 作詞:aimerrhythm ・高橋奎 作曲:高橋奎 編曲: 玉井健二・飛内将大 もっと知りたい場面で やっと見つけた時間で ずっと思ってる事も 言えない 自分ってなんだろ? そっと君なら笑って きっとなるようになるって ぎゅっと握った手と手 何かが えていたんだ  いつになったら 大人になれるかなんて 答えを見つけだせたら 忘れてしまう ことなのかな? そこに立って 笑っていて ただ君がいれば どんなにか 強くSTEP  刻んでいたいな 踊って見せるから 夢中になって 飛び跳ねたなら 与えられる困難が 笑えるようになると Tiny Dancers そっと君は泣いていた きっと僕も泣いていた なんて気まぐれな事 神様は いつもするんだろ? いっそ 僕が君でいて いっそ 君が僕でいて なんて願ってた事は どこかに閉じ込めたんだ いつになったら 大人になれるかなんて 答えをみつけだしても 言葉が 見つからないままで (One two three four Let's music! un deux trois quatre Just moving! yī èr sān sì Everybody sing, yeah!) いつか変われてたんなら どんな未来が そこにあるのかな? いつも思うんだ 君が好きだった ベッドで羊探して すぐに 思い出ばかり見つかって 1、2、3、4、 数えたら 夜は終わっていた 誰もいない 夏の夜の屋上で 不器用なダンスを 二人踊っていた いつかのあの日のこと ここにあるよ 変わらずあるんだよ そこに立って 笑っていて まだ終わらないよ こんなんじゃ 強くSTEP  刻んでいたいな 踊って見せるから 夢中になって 飛び跳ねたなら 与えられる困難が 笑えるようになるさ Tiny Dancers Tiny Dancers Aimer Lyricist: aimerrhythm ・Takahashi Kei Composer: Takahashi Kei Arrangement: Tamai Kenji・To...