Langsung ke konten utama

Postingan

Menampilkan postingan dari Oktober, 2019

Ocean - Lady Antebellum

Bagiku lagu ini adalah tentang pertobatan. Bukan dalam hal agama tapi ya. Ingat ungkapan yang mengatakan; sebejatnya seseorang ia akan mencari pasangan yang baik? Nah seperti itu menurutku. Aku mengambil kesimpulan dari bait 'i'm so tired of the shores' yang bagiku berarti, sudah cukup lah bereksperiment dengan hati yang dangkal. Saat ia menemukan seseorang yang seperti 'ocean' ia pun ingin

Someone You Loved - Lewis Capaldi

Ini salah satu lagu patah hati juga sih. Tapi pemaknaannya bebas. Antara tetap berakhir, atau CLBK. Liriknya tidak berbentuk cerita, hanya sepotong-sepotong curahan hati yang loncat antara sedih dan bahagia. Jadi, menurut penalaranku yang sederhana ini, kemungkinan kisahnya ya putus nyambung gitu. Konflik, putus, tapi yang diputus masih perhatian. Nyambung lagi, konflik lagi, putus lagi, lalu

The Man - Taylor Swift

Ternyata, di dunia industri hiburan yang mana peran bisa dimainkan oleh siapapun, pun masih ada tindakan diskriminasi gender. Sama aja berarti dengan dunia orang biasa. Maka kita sebagai netijen jangan jahat-jahat ya jempolnya. I would be complex I would be cool They'd say I played the field before I found someone to commit to And that would be okay For me to do Every conquest I had made Would

Cornelia Street - Taylor Swift

Yang anak rantau, entah itu untuk bekerja atau belajar, dan jatuh cinta di perantauan lalu patah hati, pasti mengerti esensi dari lagu ini. We were in the backseat Drunk on something stronger than the drinks in the bar "I rent a place on Cornelia Street" I say casually in the car We were a fresh page on the desk Filling in the blanks as we go As if the street lights pointed in an arrowhead

Kano - Hikari no Michishirube Lyrics

Hikari no Michishirube Lyrics 光の道標 歌詞 Lirik Lagu Hikari no Michishirube Kanji Romanized English -Wait- Indonesian -Tunggu- 光の道標 鹿乃 作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:齋藤真也 見つめ合うさざなみは 君と交わすメッセージ この青い海で繋がる 光の道標 優しい人に出会えてるかな 今笑えてるかな 星明かりなく 寂し気な目に 輝きを満たして I’m close to you いつもそばにいる 明日が見えない夜も 心で呼びかけてるよ Please stay with me どうか諦めずに いつか手を取り合える朝まで Hikari no Michishirube Kano Lyricst: Kodama Saori Composer: Yamada Takahiro Arrangement: Saitou Shinya Mitsumeau sazanami wa Kimi to kawasu MESSEJI Kono aoi umi de tsunagaru Hikari no michishirube Yasahii hito ni deaeteru kana Ima waraeteru kana Hoshi akari naku Samishige na me ni Kagayaki wo mitashite I’m close to you Itsumo soba ni iru Ashita ga mienai yoru mo Kokoro de yobikaketeru yo Please stay with me Douka akiramezuni Itsuka te wo toriaeru asa made Dear content thief, please don't steal my contents without permission -Nakari Amane- Halo teman-teman semua Selama ini saya maling, loh dari blognya Nakari Amane Saya mengaku sudah seenaknya main kloning demi ik

May’n - graphite/diamond Lyrics

graphite/diamond Lyrics graphite/diamond 歌詞 Lirik Lagu graphite/diamond Kanji Romanized English Indonesian graphite/diamond May’n 作詞:藤林聖子 作曲: 高木龍一(Dream Monster) それでも 前に進むの  振り返らずに We gotta go! 誰もが奪われることを恐れて 先に奪うこと止めないから 冷酷な世界順応するために 心を止めて 感覚を消そうとしてる 夜の海に光るキャノン まるで声泣き叫びのように 暖かさを探して… 風を呼んで 波を先に  夢見しは報われず 痛みさえも越えた果に  何があるか教えて 心誓う強さの分  優しくもありたくて いつだって 引き裂かれる思い 抱きしめながら それでも 前に進むの  graphite/diamond graphite/diamond May’n Lyricist: Fujibayashi Shouko Composer: Takagi Ryuuichi (Dream Monster) Sore demo Mae ni susumu no Furikaerazu ni We gotta go! Dare mo ga ubawareru koto wo osorete Saki ni ubau koto yamenai kara Reikoku na sekai junnou suru tame ni Kokoro wo tomete Kankaku wo kesou to shiteru Yoru no umi ni hikaru KYANON Marude koe nakisakebi no youni Atatakasa wo sagashite… Kaze wo yonde Nami wo saki ni Yumemishi wa mukuwarezu Itami sae mo koeta hate ni Nani ga aruka oshiete Kokoro chikau tsuyosa no bun Yasashiku mo aritakute Itsudatte Hikisakareru omoi Dakishimenagara Sore demo Mae ni susu

LiSA - Gurenge Lyrics

Gurenge Lyrics 紅蓮華 歌詞 Lirik Lagu Gurenge Kanji Romanized English Indonesian 紅蓮華 LiSA 作詞:LiSA 作曲:草野華余子 強くなれる理由を知った 僕を連れて 進め 泥だらけの 走馬灯に酔う こわばる心 震える手は 掴みたいものがある それだけさ 夜の匂いに (I spend my day and night) 空睨んでも (Staring into the sky) 変わっていけるのは 自分自身だけ それだけさ 強くなれる理由を知った 僕を連れて 進め どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために 強くなれるなら ありがとう悲しみよ 世界に打ちのめされて 負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして イナビカリの雑音が 耳を刺す 戸惑う心 優しいだけじゃ 守れないものがある? わかってるけど 水面下で 絡まる善悪 透けて見える 偽善に天罰 (Tell me why, tell me why, tell me why, tell me… I don’t need you!) 逸材の花より  挑み続け咲いた 一輪が美しい 乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も 本気の僕だけに 現れるから 乗り越えてみせるよ 簡単に片付けられた 守れなかった夢も 紅蓮の心臓に 根を生やし この血に宿ってる 人知れず儚い 散りゆく結末 無情に破れた 悲鳴の風吹く 誰かの笑う影 誰かの泣き声 誰もが幸せを 願ってる どうしたって! 消せない夢も 止まれない今も 誰かのために 強くなれるなら ありがとう悲しみよ 世界に打ちのめされて 負ける意味を知った 紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして Gurenge LiSA Lyricist: LiSA Composer: Kusano Kayoko Tsuyoku nareru riyuu wo shitta Boku wo tsurete Susume Doro-darake no Soumatou ni you Kowabaru kokoro Furueru te wa Tsukamitai mono ga aru Sore dake sa Yoru no nioi ni (I spend my day and night) Sora n