In my opinion,
the word "iris" here
could be referring to
- Iris flower
- Iris constellation
Iris Lyrics
アイリス 歌詞
Lirik Lagu Iris
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
アイリス 藍井エイル
作詞: Eir 作曲: ArmySlick ・Lauren Kaori
君が赤く燃える 太陽ならば 僕は夜に咲く 青い花 風に揺れて 空を見上げては 朝の露に濡れる
手を伸ばして 届かなくて そんな君が微笑んでる 僕もいつか 誰かを守る 強さが欲しい
悲しみも弱さも全て 受け止めてきた胸に ずっと見えない傷を残し 抱えてきたの?
背中越しの景色じゃなくて 君のその眩しさを いつか隣で感じられたら 隠していた その傷を 少しでも 癒せたならいいな The iris to you.
幼い頃から 楽しいこと 探すのはすごく得意だった 今日も太陽が優しげに 何もかもを照らす
僕はいつも 真面目すぎて 君がいつも 笑うから こんな日々が ずっと続いたなら良いのにな
支えてくれたその腕に 甘えてみてもいいかな 胸の 青い花びらがそっと 散り始めた どうして今になって全てが 愛しく思えるんだろう かすむ 景色の先に見えた 泣き笑い そんな風に どうか笑わないで欲しいから The iris to you.
本当はね いつだって 大切で 羨ましくて ずっと側にいたいんだよ
悲しみも弱さも全て 受け止めてきた胸に ずっと見えない傷を残し 抱えてきたの?
背中越しの景色じゃなくて 君のその眩しさを いつもそばで感じてたから いつかまた その傷を 少しでも 癒せたならいいな The iris to you. | Iris Aoi Eir
Lyricist: Eir Composer: ArmySlick ・Lauren Kaori
Kimi ga akaku moeru Taiyou naraba Boku wa yoru ni saku Aoi hana Kaze ni yurete Sora wo miagete wa Asa no tsuyu ni nureru
Te wo nobashite Todokanakute Sonna kimi ga hohoenderu Boku mo itsuka Dareka wo mamoru Tsuyosa ga hoshii
Kanashimi mo yowasa mo subete Uketomete kita mune ni Zutto mienai kizu wo nokoshi Kakaete kita no?
Senaka goshi no keshiki janakute Kimi no sono mabushisa wo Itsuka tonari de kanjiraretara Kakushiteita Sono kizu wo Sukoshi demo Iyaseta nara ii na The iris to you.
Osanai koro kara Tanoshii koto Sagasu no wa sugoku tokui datta Kyou mo taiyou ga yasashige ni Nani mo kamo wo terasu
Boku wa itsumo majime sugite Kimi ga itsumo warau kara Konna hibi ga Zutto tsuzuita nara ii noni na
Sasaete kureta sono ude ni Amaete mite mo ii kana Mune no aoi hanabira ga sotto Chiri hajimeta Doushite ima ni natte subete ga Itoshiku omoerun darou Kasumu keshiki no saki ni mieta Nakiwarai Sonna fuu ni Douka warawanaide hoshii kara The iris to you.
Hontou wa ne itsudatte Taisetsu de Urayamashikute Zutto soba ni itain da yo
Kanashimi mo yowasa mo subete Uketomete kita mune ni Zutto mienai kizu wo nokoshi Kakaete kita no?
Senaka goshi no keshiki janakute Kimi no sono mabushisa wo Itsumo soba de kanjiteta kara Itsuka mata Sono kizu wo Sukoshi demo Iyasetanara ii na The iris to you. | Iris Aoi Eir
Lyricist: Eir Composer: ArmySlick ・Lauren Kaori
If you're a red burning sun Then I must be a blue flower that is blooming on the night Swaying by the wind, Looking up to the sky, so I'll get drenched by morning dew
Reaching out your hands yet never reached me Even so, you're still smiling I also want the power to protect someone someday
Above the chest that has received all the pain and weakness Did you always leave and bear those unseen wounds?
What I want is not a scenery looking through your back But someday, I want to be able to feel you who dazzlingly shine It would be nice if I can heal those hidden wounds, even for a bit The iris to you.
Since I was a kid, searching for happiness was one of my greatest specialty Today too, the sun is gently shining on every single thing
I've always been too serious and you've always been smiling I hope those kind of days could be last forever
Could I try to pamper on those arms that have been supporting me for so long? Blue petals inside my heart have begun to falling gently Why did I feel that everything is so dear just now Beyond the misty scenery I saw Smile and cry Please, I hope you don't laugh at me like that The iris to you.
To be honest, you'll always be my precious that I feel so envy of you I want to be by your side forever
Above the chest that has received all the pain and weakness Did you always leave and bear those unseen wounds?
What I want is not a scenery looking through your back But because I have felt you who always dazzlingly shine by my side It would be nice if I can heal those hidden wounds again, even for a bit The iris to you. | Iris Eir Aoi
Lyricist: Eir Composer: ArmySlick ・Lauren Kaori
Jika kau adalah matahari merah membara Maka aku adalah bunga biru yang mekar di malam hari Terbuai angin, menatap angkasa agar terbasahi oleh embun pagi
Kau yang mengulurkan tangan namun tak pernah sampai itu tetap saja tersenyum Kelak, aku pun menginginkan kekuatan untuk melindungi seseorang
Di atas dada yang telah menerima segala pedih dan kelemahan ini kau selalu meninggalkan dan memikul luka yang tak terlihat?
Yang kuinginkan bukanlah pemandangan dari belakang punggung tapi kelak kuingin bisa merasakan dirimu yang bersinar menyilaukan Kuberharap bisa sedikit saja memulihkan luka yang kau sembunyikan itu The iris to you.
Semenjak kanak-kanak, aku begitu mahir mencari hal-hal yang menyenangkan Hari ini pun, matahari dengan penuh kasih menyinari segala-galanya
Aku selalu saja terlalu rajin dan kau selalu saja tersenyum Kuberharap seandainya hari-hari seperti itu bisa terus berlanjut senantiasa
Bolehkah aku mencoba bermanja di lengan yang terus menyanggaku selama ini Kelopak biru di dalam dada perlahan mulai jatuh dan layu Mengapa baru sekarang kurasa semuanya begitu penuh kasih dan berharga Yang kulihat di balik pemandangan kabut Tangis dan tawa Kumohon jangan tertawakan aku seperti itu The iris to you.
Sebenarnya, kau selalu begitu berharga Hingga kumerasa begitu iri Kuingin berada di sisimu senantiasa
Di atas dada yang telah menerima segala pedih dan kelemahan ini kau selalu meninggalkan dan memikul luka yang tak terlihat?
Yang kuinginkan bukanlah pemandangan dari belakang punggung tapi karena kutelah merasakan di sisi, dirimu yang selalu bersinar menyilaukan Kuberharap bisa sedikit saja memulihkan lagi luka yang kau sembunyikan itu The iris to you. |
Komentar
Posting Komentar