Langsung ke konten utama

Sayuri - Tsuki to Hanataba Lyrics

Tsuki to Hanataba Lyrics
月と花束 歌詞
Lirik Lagu Tsuki to Hanataba
KanjiRomanizedEnglishIndonesian
月と花束
さユり

作詞: さユり
作曲: さユり
編曲: 江口亮

花を焼べて 
詩を焼べて  
誰より険しく
美しく
あの日の傷も
もらった愛も 
全て焼べて 
光の方へ

深い森の中で
私たちは
たった一人きりで生まれ
大切なものに出会う為
歩き出す

止めることも
繋ぐことも
できるこの日々を
潜り続けるのは
君がいるからだ 
迷いながら探していた
ここにいる理由を
君が笑って
くれるのなら
答えになるから
今日も生きるよ

花を焼べて 
詩を焼べて  
誰より険しく
美しく
寄り添うとは
違う手段で  
つよくなろうと
約束した

使い慣れた夢を離れ
君は
たった一人きりで
本当の季節や色を
知ってゆく為
楫を切った

誰もが今
降らしてるんだ
刻々と鼓動を
引き換えに
作っているのは 
世界 だ
甘えてきたんだ
誤魔化してた 
その実感が欲しいのに
私が
私から逃げたまま
手に入る世界なら
もう いらないよ

信じなければ
傷付かないか? 
進まなければ
失くさないか?

それでも、 
私は 
知りたい 
進みたい  
もう背けない

深い森の中を
私たちは
ただ小さい火で
灯し、導とし
彷徨ってゆく 
未知を割いて

止めることも
繋ぐことも
できるこの日々を
潜り続けた先に
君を描いた
迷いながら
探していた 
ここに来た理由 など
作らなければ
ないものだと
やっとわかったから
今日も
生きてゆくよ
今日を
生きてゆくの

花を焼べて 
詩を焼べて 
遠く飛ばせ

光の中へ
Tsuki to Hanataba
Sayuri

Lyricist: Sayuri
Composer: Sayuri
Arrangement: Eguchi Ryo

Hana wo kubete
Uta wo kubete
Dare yori kewashiku
Utsukushiku
Ano hi no kizu mo
Moratta ai mo
Subete kubete
Hikari no hou e

Fukai mori no naka de
Watashi tachi wa
Tatta hitori kiri de umare
Taisetsu na mono ni deau tame
Arukidasu

Tomeru koto mo
Tsunagu koto mo
Dekiru kono hibi wo
Moguritsuzukeru no wa
Kimi ga iru kara da
Mayoi nagara sagashite ita
Koko ni iru riyuu wo
Kimi ga waratte
Kureru no nara
Kotae ni naru kara
Kyou mo ikiru yo

Hana wo kubete
Uta wo kubete
Dare yori kewashiku
Utsukushiku
Yorisou to wa
Chigau shudan de
Tsuyoku narou to
Yakusoku shita

Tsukainareta yume wo hanare
Kimi wa
Tatta hitori kiri de
Hontou no kisetsu ya iro wo
Shitte yuku tame
Kaji wo kitta

Dare mo ga ima
Furashiteru nda
Kokukoku to kodou wo
Hikikae ni
Tsukutte iru no wa
Sekai da
Amaete kita nda
Gomakashiteta
Sono jikkan ga hoshii noni
Watashi ga
Watashi kara nigeta mama
Te ni hairu sekai nara
Mou iranai yo

Shinjinakereba
Kizutsukanai ka?
Susumanakereba
Nakusanai ka?

Sore demo,
Watashi wa
Shiritai
Susumitai
Mou somukenai

Fukai mori no naka wo
Watashi tachi wa
Tada chiisai hi de
Tomoshi, shirube toshi
Samayotte yuku
Michi wo saite

Tomeru koto mo
Tsunagu koto mo
Dekiru kono hibi wo
Moguritsuzuketa saki ni
Kimi wo egaita
Mayoi nagara
Sagashiteita
Koko ni kita riyuu nado
Tsukuranakereba
Nai mono da to
Yatto wakatta kara
Kyou mo
Ikite yuku yo
Kyou wo
Ikite yuku no

Hana wo kubete
Uta wo kubete
Tooku tobase

Hikari no naka e
The Moon and Bouquet 
Sayuri

Lyricist: Sayuri
Composer: Sayuri
Arrangement: Ryo Eguchi

I throw flowers to the fire
I throw songs to the fire
Far intense and
beautiful than anyone else
That day scars,
also love I had
I throw them all to the fire,
towards the lights

Far in the deep forest,
We born
all alone by ourselves,
keep walking in order to meet
something or someone precious in life

I can stop them
I can connect them
But the only reason for me
to keep diving these kind of days
is because you're here
As I lose my way,
searching for the reason why I'm here
I guess, if you're smiling for me
that alone is enough to be the answer
Today too,
I keep on living

I throw flowers to the fire
I throw songs to the fire
Far intense
and beautiful than anyone else
I promised to you,
to be close to you
that I'll become strong
using a different way

Left your familiar dreams,
You,
All alone by yourself
Cut the rudder,
in order to know
the true season and the real colors

I know,
anybody is shedding tears right now
The one we called the world
is something constructed by
exchanging the pulse
moment by moment
We have been pampered,
We have been fooled
But we still wished
to experience it, though
The world I obtain
by keep running away from myself
I don't need such a world anymore

Won't I get hurt
if I don't believe?
Won't I lose it,
If I don't move on?

But still,
I want to know,
I want to move on,
Never look back
anymore

Far in the deep forest
We light
a small, really small fire,
and make it as our guide
As we're wandering,
cut the unknown things up

I can stop them
I can connect them
But what I got
after keep diving these kind of days
is imagining you
As I lose my way,
searching for the reason
why I came here
Finally I knew,
that the answer can't be found
if I don't fabricate it by myself
Today too,
I'll keep on living
Today too,
I'll keep on living

I throw flowers to the fire
I throw songs to the fire
Let them soar high

Into the light
Bulan dan Buket
Sayuri

Lyricist: Sayuri
Composer: Sayuri
Arrangement: Ryo Eguchi

Kuhanguskan bunga,
Kuhanguskan lagu
Lebih keras,
Lebih indah dibanding siapapun
Luka hari itu,
cinta yang kuterima pun
Semuanya kuhanguskan,
menuju ke arah cahaya

Jauh di tengah hutan yang dalam
Kita terlahir seorang diri,
dan terus melangkah ke muka,
demi bertemu dengan segala
hal-hal yang berharga

Aku bisa saja menghentikannya
Aku bisa saja menghubungkannya
Namun, alasanku
untuk tetap menyelami hari-hari ini
adalah karena ada dirimu di sana
Di tengah kebingungan, kuterus mencarinya
Alasan mengapa aku berada di sini
Dan jika kau tersenyum,
kurasa itu sudah cukup menjadi jawabannya
Hari ini pun,
ku'kan terus berusaha menjalani hidup

Kuhanguskan bunga,
Kuhanguskan lagu
Lebih keras,
lebih indah dibanding siapapun
Aku telah berjanji padamu,
untuk dekat denganmu,
menjadi lebih kuat
dengan cara yang berbeda

Meninggalkan mimpi-mimpi yang familiar,
Dirimu, hanya seorang diri
memutuskan kemudi
Demi memahami
musim yang sebenarnya
dan warna warni yang ada

Siapapun sekarang
sedang menangis
Yang dinamakan dunia
adalah segala hal yang tercipta
dari pertukaran antara
debaran dada setiap detiknya
Dimanja, diperdaya
Meski sebenarnya
kita menginginkan sensasinya
Dunia yang kuperoleh
dengan melarikan diri dari diriku sendiri
Aku sudah tak butuh
dunia semacam itu lagi

Akankah aku tak terluka,
jika tak mempercayainya?
Akankah aku tak kehilangan,
jika aku tak meneruskannya?

Meskipun begitu,
Aku
Ingin tahu,
Ingin maju
Tak'kan pernah berbalik lagi

Jauh di tengah hutan yang dalam,
Kita hanya menyalakan
api yang begitu kecil
dan menjadikannya sebagai penunjuk jalan
di tengah pengembaraan
Membuka hal yang belum kita kenali

Aku bisa saja menghentikannya
Aku bisa saja menghubungkannya
Namun, yang kutemukan
setelah menyelami hari-hari ini
adalah mendambakan dirimu
Di tengah kebingungan, kuterus mencarinya
Dan aku telah memahaminya
bahwa alasan mengapa
aku tiba di sini dan sebagainya
tak'kan bisa kutemukan
bila tak kuciptakan sendiri
Hari ini pun,
ku'kan terus berusaha menjalani hidup
Hari ini pun,
ku'kan terus berusaha menjalani hidup

Kuhanguskan bunga,
Kuhanguskan lagu
Melempar jauh semuanya

ke dalam cahaya

Komentar

Postingan populer dari blog ini

sumika - Haru Natsu Aki Fuyu Lyrics

Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Lyrics 春夏秋冬 歌詞 Lirik Lagu Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) Kanji Romanized English Indonesian 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう) sumika 作詞:片岡健太 作曲:sumika 桜の予報も虚しく 大雨が花を散らせた 四月の風 少し寒くて 夜はまだ長くて 湿気った花火の抜け殻 押入れで出番を待った 煙たがっている でも嬉しそうな 君を浮かべた 本を読み込んで 君は真似しだして いつの間にか 膝の上で 眠って居た秋 寒いのは嫌って 体温分け合って 僕は凍える季節も あながち 嫌じゃなくなって ありがとうも さようならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 残ったままだよ 嬉しいよも 寂しいよも 置き去りなんだよ 恋しいよも 苦しいよも 言えていないんだよ また風が吹いて 思い出したら 春夏秋冬 巡るよ ご飯の味 花の色 加工のない甘い香り 人肌を 数字じゃなく 触覚に 刻んでくれた 鼓膜にはAh 特別なAh 五感の全てを 別物に変えてくれた 今更ね あれこれね ありがとうも さよならも 此処にいるんだよ ごめんねも 会いたいよも 育っているんだよ 嬉しいよも 寂しいよも 言葉になったよ 恋しいよも 苦しいよも 愛しくなったよ また風が吹いて 君が急かしたら そろそろ 行かなきゃ 僕の番 何千回 何万回でも 思い返してもいい 何千回 何万回 次の季節の為に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来る そしてまた春に 次のまた春に 新しい君と やがて来る春に Haru Natsu Aki Fuyu (Shunkashuutou) sumika Lyricist: Kataoka Kentaro Composer: sumika Sakura no yohou mo munashiku Ooame ga hana wo chiraseta Shigatsu no kaze Sukoshi samukute Yoru wa mada nagakute Shiketta hanabi no nukegara Oshi ire de deban wo matta Kemutagatte iru Demo ur

KOTOKO - ▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics

▲MEW▲△MEW△CAKE Lyrics ▲MEW▲△MEW△CAKE 歌詞 Lirik Lagu ▲MEW▲△MEW△CAKE Kanji Romanized English Indonesian ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO 作詞:KOTOKO  作曲:sky_delta  編曲:やしきん 甘い香り包まれて 朝の光 跳ねた 生クリームほっぺにつけて さあ 今日も始めよう♪ 上手に出来たら褒めてね いつだって君の笑顔で RANK UP↑ ふわふわマシュマロみたいな 気持ちは 触れたらとろけそう 一歩ずつ近づく 夢のSugar land 早く君に見せたくて <mew mew work> 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて どんな時もここにいるよ! …としっぽ立てた 熱すぎるのは苦手でーす 猫舌は許して♡ 君が冷ます 紅茶の湯気の中 今日が始まる しょんぼり ぺしゃんこな夜も ハチミツ みたいな言葉で JUMP UP↑ シナモンスティックで そっとかき混ぜ スパイスも下さい… バニラビーンズ散りばめ 香るNeverland 今夜は君と夢の中 <mew mew dance> 左耳でキャッチして 右耳で答えて 本当は もっと知りたいんだよ …としっぽ立てた 苦すぎるのは苦手でーす 不器用も許して おヒゲみたいな ほっぺのチョコ見つけて 君が微笑む 続いてく日々の中 ”スキダヨ " の四文字が 少しずつ育ってく 一つずつ乗せてゆく 特大のフルーツケーキみたい 左耳で ツンとして 右耳で 甘えて 運命ずっと 感じてるよ …としっぽ立てた 甘い香り包まれた ここはきっとパラダイス イチゴを一個ほおばって <kiss kiss!> 君に口づけ <topping!> 届くかな? この想い <loving!> 真っ白なケーキみたいな 今日が始まる ▲MEW▲△MEW△CAKE KOTOKO Lyricist: KOTOKO Composer: sky_delta Arrangement: Yashikin Amai kaori tsutsumarete Asa no hikari haneta Nama KURIIMU hoppe ni tsukete Saa kyou mo hajimeyou♪

Yukari Tamura - Lasting Memories Lyrics

Lasting Memories Lyrics Lasting Memories 歌詞 Lirik Lagu Lasting Memories Kanji Romanized English Indonesian Lasting Memories 御原凛音 (CV:田村ゆかり) Lyricist:金子麻友美 Composer:金子麻友美 私は待ってる いつか出会うあなたを 約束したこの場所で 胸の中ずっと  守り続けた 夢と願い あなたと叶えたいの どれだけ時が経っても  記憶は消えないから 何度でも探しては  何度でも見つけ出す どんな 運命だとしても この手を握りしめて  二度と離さないから 未来への旅路を  一緒に歩きたい あなたと 私は知ってる 時は巡ってゆくと おとぎばなしを紡いで 希望が詰まった  箱を開けたら 時を超えよう 世界を変えるために 何度生まれ変わっても  あなたに愛されたい 巡る輪廻の中で  何度でも手を取って しるし  積み重ねてゆこう 消えない夢の先へ  行ける時が来るから 何もかも乗り越えて  永遠を作ろう あなたと 全てを あげるから 愛も夢も 幸せも なかったことになど 出来ないほど  こみ上げる想い どれだけ時が経っても  心は消えないから 何度でも手を伸ばし  何度でもやり直し そして ここに辿り着いた 記憶の海の中で  波の音が聞こえる 変わらない笑顔と  愛しいその名前 過去も未来も今も 全部包み込んで いつまでも隣で 一緒に歩きたい あなたと Lasting Memories Ohara Rinne (CV: Tamura Yukari) Lyricist: Kaneko Mayumi Composer: Kaneko Mayumi Watashi wa matteru Itsuka deau anata wo Yakusoku shita kono basho de Mune no naka zutto Mamoritsuzuketa Yume to negai Anata to kanaetai no Dore dake toki ga tatte mo Kioku wa kienai kara Nando demo sagashite wa Nando demo mitsukedasu Donna unmei da