Freesia (K)NoW_NAME: Ayaka Tachibana
歌詞:Genki Mizuno 作曲:R・O・N 編曲:R・O・N
ふっと吹き抜ける 優しい風 寂しさを連れてきたら ちょっとひとりぼっち 不安なとき 甘えてもいいかな 変わったり 間違ったり でも大事な贈りものを あたたかな思い出を キミから受け取ったよね ありがとう勇気をくれて また会える日までに ほら
いつか思い描いた 信じられる自分になって 今 あたりまえになってた 励ましや 温もりたちを いつの日も 隣に感じてる この場所に ただいま言うからね
ぎゅっと胸の奥 抱えたもの 切なさはどこへいくの あっという間だね 記憶のページ ついて行けるのかな
出会ったり離れたり 寄り添って 力を貸して たまにはケンカもして ボクから伝えたいこと ねえ一緒にいてくれたね お返しをしたいな ほら
いつか誰かのために 背中を押せるようになって 今 心まで近づいて 少しは強くなれたかな 躓いても 笑顔をくれたよね この場所に おかえり言うからね
まだ探し続けて まだ見つからないけど 朝がきたら 照らされる道の途中 進んで
雨上がりの方へ 虹の向こうまで 歩こうよ どんな坂道でも 光に向かって 続いている 答えが 形を変えたって ほら
いつか思い描いた 信じられる自分はここに 今 夢は手探りだって 確かに前に向かっていて いつの日も 隣に感じてる この場所に ただいま言うからね | Freesia (K)NoW_NAME: Ayaka Tachibana
Lyricist: Genki Mizuno Composer: R・O・N Arrangement: R・O・N
Futto fukinukeru Yasashii kaze Samishisa wo tsurete kitara Chotto hitori bocchi Fuan na toki Amaete mo ii kana
Kawattari machigattari Demo daiji na okuri mono wo Atataka na omoide wo KIMI kara uketotta yo ne Arigatou yuuki wo kurete Mata aeru hi made ni Hora
Itsuka omoi egaita Shinjirareru jibun ni natte Ima Atarimae ni natteta Hagemashi ya Nukumori tachi wo Itsu no hi mo tonari ni kanjiteru Kono basho ni Tadaima iu kara ne
Gyutto mune no oku Kakaeta mono Setsunasa wa doko e iku no Atto iu ma da ne Kioku no PEEJI Tsuite ikeru no kana
Deattari hanaretari Yorisotte Chikara wo kashite Tama ni wa kenka mo shite BOKU kara tsutaetai koto Nee issho ni ite kureta ne Okaeshi wo shitai na Hora
Itsuka dareka no tame ni Senaka wo oseru youni natte Ima Kokoro made chikazuite Sukoshi wa tsuyoku nareta kana Tsumazuite mo Egao wo kureta yo ne Kono basho ni Okaeri iu kara ne
Mada sagashi tsuzukete Mada mitsukaranai kedo Asa ga kitara Terasareru michi no tochuu Susunde
Ameagari no hou e Niji no mukou made Arukou yo Donna sakamichi demo Hikari ni mukatte Tsuzuiteiru Kotae ga Katachi wo kaeta tte Hora
Itsuka omoi egaita Shinjirareru jibun wa koko ni Ima Yume wa tesaguri datte Tashika ni mae ni mukatte ite Itsu no hi mo Tonari ni kanjiteru Kono basho ni Tadaima iu kara ne | Freesia (K)NoW_NAME Ayaka Tachibana
Lyricist: Genki Mizuno Composer: R・O・N Arrangement: R・O・N
When such a gentle breeze suddenly blowing through, and bringing loneliness along When I feel a bit lonely and uneasy May I depend on you?
We change, we do mistakes But I've received... Such a warm memories ...something precious from you, right? Thank you for giving me courage Until the day we meet again Just wait and see!
I'll become a dependable person that I've been longing for so long Right now, All the encouragement and warmth that I've been taking for granted Whenever, I always feel them by my side Because here is the place for me to say "I'm home."
Something I harbor deep down in my heart I wonder where did the painful feels go? Time flies in a blink of an eye I wonder if I can keep up with the pages of memories
We meet, we are parted We are getting closer, supporting each other Sometimes we also have a fight There's something I want to tell you Hey you, who have been standing by me I really want to repay your kindness Just wait and see!
One day, for someone's sake I'll become a figure who will motivate them Right now, Getting close to your heart, Have I become a bit stronger? Even if I stumble in way, You'll give me your smile, right? Because here is the place for you to say "Welcome home."
I'm still searching for it I still can't find it, though Once the morning comes, Shine on my way Let's move on
Let's keep on walking beneath the clear sky after the rain beyond the rainbow No matter how hard the slope is We'll go, keep on walking towards the light Even if the answer has changed its shape Just look and see!
I've become a dependable person that I've been longing for so long, right here Right now, even though I'm still fumbling towards my dreams, but there's no doubt I keep going ahead Whenever, I always feel them by my side Because here is the place for me to say "I'm home." | Freesia (K)NoW_NAME: Ayaka Tachibana
Lyricist: Genki Mizuno Composer: R・O・N Arrangement: R・O・N
Ketika sepoi angin serta merta berembus dengan lembut dan membawa serta kesepian Ketika aku sedikit merasa sepi dan gelisah Bolehkah aku bersandar padamu?
Semua berubah, semua pernah salah Namun, aku telah menerima... Kenangan yang begitu hangat ...suatu hal yang sangat berharga darimu 'kan? Terima kasih atas keberanian yang kau beri Hingga hari kita berjumpa lagi Lihatlah Aku akan menjadi sosok yang bisa diandalkan seperti yang kudambakan sejak lama Sekarang Segala dorongan semangat dan kehangatan yang telah menjadi bagian dari keseharian, Selalu kurasakan kapan pun di sisi Karena di sinilah tempatku 'tuk mengucapkan "Aku pulang!"
Suatu hal yang membeban berat jauh di dalam hatiku Kemana perginya segala kepedihan itu? Waktu begitu cepat berlalu, ya Halaman demi halaman memori Dapatkah aku terus menjalaninya?
Ada pertemuan, ada perpisahan Kita semakin akrab, saling bahu membahu Kadang-kadang, juga pernah bertengkar Hal yang ingin kusampaikan adalah Hei, untukmu yang terus bersama denganku Kuingin membalas kebaikanmu Lihatlah
Kelak, aku akan menjadi sosok yang bisa mendorong punggung seseorang untuk maju Sekarang, Lebih dekat lagi hingga ke dalam hati, apakah aku sudah menjadi sedikit lebih kuat? Meski terjatuh pun, Kau akan selalu tersenyum untukku 'kan Karena di sinilah tempatmu 'tuk mengucapkan "Selamat datang kembali."
Aku masih terus mencari dan masih belum bisa kutemukan Namun, ketika pagi hari datang Menyinari jalanku dan terus maju
Menuju ke arah hujan reda Ayo kita melangkah hingga ke ujung pelangi Tak peduli lereng securam apapun, teruslah maju, menuju ke arah pancaran cahaya Meski jawabannya telah mengubah bentuknya sekalipun Lihatlah
Sosok yang bisa diandalkan seperti yang kudambakan sejak lama, kini ada di sini Sekarang Meskipun aku masih meraba-raba mimpi, Namun aku maju ke depan dengan pasti Selalu kurasakan kapan pun di sisi Karena di sinilah tempatku 'tuk mengucapkan "Aku pulang!" |
Komentar
Posting Komentar